橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个男人出轨了还爱自己的老婆吗

一个男人出轨了还爱自己的老婆吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅(yuè)读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人(rén)不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句(jù)的(de)后一分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国(guó)所得到(dào)的(de)土地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国(guó)的(de)欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的(de)国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了(le)两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济(jì)得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应(yīng)了当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有紧一个男人出轨了还爱自己的老婆吗密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了(le)具有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言(yán)来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义(yì)不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式(shì)的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义(yì)是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词(cí),苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义,六(liù)国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书(shū),为(wèi)太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。一个男人出轨了还爱自己的老婆吗>

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé),与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力(lì)孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人(rén)。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争(一个男人出轨了还爱自己的老婆吗zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因受(shòu)诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗(kàng)秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统(tǒng)一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈(liè)的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个男人出轨了还爱自己的老婆吗

评论

5+2=