琅琅书声(shēng)和朗(lǎng)朗书(shū)声的区别,朗朗(lǎng)上(shàng)口和琅琅上口读(dú)音是琅琅(láng)上口与朗朗(lǎng)上(shàng)口区别是读法不同(tóng)、出处(chù)不同、意(yì)思(sī)不同的。
关(guān)于琅(láng)琅书声和朗朗书声的(de)区别,朗朗上(shàng)口和琅(láng)琅上口读(dú)音(yīn)以及琅琅书(shū)声和朗(lǎng)朗书声的区别,成语琅琅(láng)上(shàng)口和朗(lǎng)朗(lǎng)上口(kǒu)的意思,朗朗(lǎng)上口和琅琅(láng)上口读音,朗(lǎng)朗上口(kǒu)还(hái)是琅琅入(rù)口,琅琅上口是什么(me)意思啊等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
琅琅书声和朗朗(lǎng)书声的区别,朗(lǎng)朗上口和(hé)琅琅上口读音
琅琅(láng)上口(kǒu)与朗朗上口区别是读法不同、出处不同、意思不同(tóng)。
具体如下:1、读法不同:朗朗上口拼音lǎng lǎng shàng kǒu。
琅琅上(shàng)口拼音láng láng shàng kǒu。
2、出处不同:朗朗(lǎng)上(shàng)口出自老舍《诗与快板》:“散文就不受这(zhè)么多的限制,虽然散文也讲(jiǎng)究声调铿锵,能朗朗上口。
”出自清·王韬《淞隐漫录·凌(líng)波女史》:“自幼即喜识(shí)字,授(shòu)以(yǐ)唐诗,琅琅上口。
”译文:从(cóng)小(xiǎo)喜欢(huān)认字,把唐(táng)诗(shī)传授给他,便能读(dú)起来(lái)琅琅(láng)上口。
3:意(yì)思不同(tóng):朗朗上口意思是指诵读诗词文(wén)章(zhāng)时的声音响亮而顺口。
琅琅上(shàng)口(kǒu)指诵读熟练、顺口(kǒu)。
也指(zhǐ)文辞通俗(sú),便于口诵。
中文专业进:“朗朗”和“琅琅”在(zài) 形容(róng)书(shū)声时有何不同(tóng)?
“朗(lǎng)朗”和“琅(láng)琅”的区(qū)腊型念别为:指代(dài)不同(tóng)、出处不同(tóng)、侧重点不同。
一、指代不(b仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文ù)同轮困(kùn)
1、“朗朗”:形容声音清晰响亮(liàng)。
2、“琅(láng)琅”:金石相击声、响亮的(de)读书声等。
二、出处不同
1、“朗朗”:茅盾 《子夜》四:“那位青年的(de)声(shēng)音朗(lǎng)朗地(dì)在纷呶(náo)的诅骂中响了起来。
租(zū)掘”
2、“琅琅”:明·高(gāo)启(qǐ) 《送(sòng)高(gāo)二文学游钱塘》诗:“读(dú)书闭阁人罕识,明(míng)月(yuè)夜(yè)照声(shēng)琅琅。
”
白话译文:家门紧闭,坐于高楼独自读(dú)书,什么(me)人都不认识,夜(yè)晚明月(yuè)高悬,传出响亮(liàng)的读书声。
三、侧重点(diǎn)不同
1、“朗朗”:朗朗是叠音形容词。
2、“琅琅”:琅(láng)琅是(shì)拟声词(cí),象声词。仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文p>
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了