橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

历久弥新 什么意思,历久弥新后面一句是什么

历久弥新 什么意思,历久弥新后面一句是什么 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列历久弥新 什么意思,历久弥新后面一句是什么(liè)子杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译是《杞人忧(yōu)天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇》的(de)。

  关于杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及(jí)原文,列(liè)子杞人忧天文言(yán)文翻译以(yǐ)及(jí)杞人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)翻译及(jí)原(yuán)文(wén),杞人忧天文言(yán)文翻译及道理,列(liè)子杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译(yì),七上(shàng)杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译,杞人忧天文(wén)言文翻译及(jí)原(yuán)文拼音版等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文翻译

  《杞人忧天(tiān)》是一则寓言(yán),出自《列子(zi)·天瑞篇》。

  小编整理了(le)杞人(rén)忧天文言文翻译(yì),来看一下!

杞人忧(yōu)天文言文(wén)原文

  杞国(guó)有人忧天地(dì)崩(bēng)坠(zhuì),身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又有忧彼之所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈何(hé)忧崩坠(zhuì)乎”

  其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶”

  晓(xiǎo)之者曰:“日月星宿,亦积气(qì)中之有光耀者,只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦(yì)不能有所中伤。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块(kuài)。

  若躇(chú)步跐蹈,终(zhōng)日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏”

  其(qí)人(rén)舍(shě)然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。

杞(qǐ)人忧天翻译

  古代(dài)杞国有个(gè)人担心天会(huì)塌、地(dì)会陷(xiàn),自己无(wú)处存身,便食不下咽,寝不安席。

  另(lìng)外(wài)又有个人为这个(gè)杞(qǐ)国人的忧愁(chóu)而(ér)忧愁,就去开(kāi)导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚的(de)气体罢了,没有哪个(gè)地方没有空气的。

  你一举(jǔ)一动,一呼一(yī)吸,整天都在天空里活动,怎么还(hái)担(dān)心天会塌下来呢?”

  那人说:“天是(shì)气(qì)体,那日、月、星(xīng)、辰不就会掉下(xià)来吗?”开导他的人(rén)说:“日、月、星、辰(chén)也是空气中(zhōng)发光的东历久弥新 什么意思,历久弥新后面一句是什么(dōng)西,即(jí)使掉下(xià)来(lái),也不会伤害什么(me)。

  ”

  那人(rén)又说:“如(rú)果地(dì)陷(xiàn)下去怎么办(bàn)?”

  开导他的人说:“地不过是(shì)堆积的土块罢了,填(tián)满(mǎn)了四处,没(méi)有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心(xīn)地会(huì)陷(xiàn)下去呢?”

  (经过这(zhè)个人一解释(shì))那个杞国人才放下(xià)心来,很(hěn)高兴(xīng);

  开导他的人也放了(le)心(xīn),很高兴(xīng)。

杞人忧天的故事

  公(gōng)元(yuán)前611年(nián),楚国遇上严(yán)重(zhòng)灾荒,饿死不(bù)少(shǎo)百姓,楚庄王在韬光(guāng)养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚(chǔ)之四邻乘其危(wēi)难群起攻楚。

  庸国国(guó)君遂起(qǐ)兵东(dōng)进,并率(lǜ)领南蛮(mán)附庸各国的军队会聚到(dào)选(xuǎn)(今枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危在(zài)旦夕。

  楚庄(zhuāng)王火速派(pài)使者联合巴国、秦国从(cóng)腹背攻打庸(yōng)国。

  公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸(yōng),庸都方城四面楚歌,遂(suì)为(wèi)三(sān)国所灭(miè),楚王实现(xiàn)了“一鸣惊人”的壮志。

  时间(jiān)来到了唐代。

  陆象先(xiān)是(shì)唐朝一个很有气量的人。

  当时太平公主专权(quán),宰相萧至(zhì)忠、岑义等大(dà)臣都投靠(kào)她,只有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从(cóng)不去巴结(jié)。

  先天二年,太平公(gōng)主事发被杀,萧至(zhì)忠等被诛(zhū)。

  受(shòu)这(zhè)件事牵连(lián)的(de)人很多(duō),象先暗(àn)中(zhōng)化解,救了(le)许多人(rén),那些人(rén)事(shì)后都(dōu)不知道。

  先(xiān)天三年,象先出(chū)任(rèn)剑(jiàn)南(nán)道按察使(shǐ),一(yī)个司马劝象(xiàng)先说:“希望明公(gōng)采取些杖罚来树立威名。

  要不然,恐怕没人会听我们(men)的。

  ”象先说:“当(dāng)政的人(rén)讲理(lǐ)就可以(yǐ)了,何必要讲(jiǎng)严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为。

  ”

  六年,象先(xiān)出(chū)任蒲州刺史。

  吏民有罪了,大多开导教育一番,就放了。

  录(lù)事对(duì)象先说:“明公您不鞭打(dǎ)他们(men),哪里(lǐ)有威风!”象先说:“人情都差不多(duō)的,难道他们不明白我(wǒ)的话如(rú)果要用刑,我看(kàn)应(yīng)该先从(cóng)你开始。

  ”录事惭愧地退(tuì)了下去。

  象先常常说(shuō):“天下本(běn)来(lái)无事(shì),都是(shì)人自己给自己(jǐ)找(zhǎo)麻烦,才将事情越(yuè)弄越糟(zāo)(庸(yōng)人自扰(rǎo))。

  如果在开(kāi)始(shǐ)就能清醒这一点,事情就(jiù)简单多了。

  ”

杞(qǐ)人忧天(tiān)原文及翻译注释(shì)

  杞人(rén)忧天的翻译及原文如下:

  译文:

  杞(qǐ)国有个人担心天(tiān)地会崩塌,自己没有可以生存的地(dì)方,于指渗(shèn)是(shì)睡不(bù)着吃不下(xià)。

  又有个人为这(zhè)个杞国人的担心而担心,就去劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚的(de)气体罢(bà)了,没有哪个地方是没有空(kōng)气的。

  你的举止呼吸,整天都(dōu)在空气中进行,为什么还担心天会(huì)塌下来呢(ne)?”

  那人(rén)说:“天果真是(shì)积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星(xīng)星就(jiù)不(bù)会掉下来吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月(yuè)亮、星星也是空(kōng)气中(zhōng)发光的(de)气体,即使掉下(xià)来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人(rén)又(yòu)说:“如果(guǒ)地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他(tā)的人说:“地不过(guò)是堆积的(de)土块罢(bà)了(le),它填满了(le)四处,没有哪(nǎ)个地(dì)方是没有孝逗山土(tǔ)块的(de)。

  你的行(xíng)走,整天都在地上进行,为(wèi)什么还担心地会(huì)陷(xiàn)下去呢?”于是那个杞(qǐ)国人才放下(xià)心来很开心(xīn),劝导他的人也放(fàng)下心来很开(kāi)心。

  原文(wén):

  杞国有(yǒu)人(rén)忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者。

  又有忧彼(bǐ)之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中(zhōng)。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩(bēng)坠(zhuì)乎?”其人曰:“天(tiān)果积(jī)气(qì),日(rì)、月(yuè)、星宿(sù),不当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿(sù),亦积气(qì)中(zhōng)之有光(guāng)耀(yào)者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤。

  ”其人曰:“奈(nài)地坏(huài)何?”晓之(zhī)者曰:“地,积(jī)块耳,充(chōng)塞四(sì)虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日在(zài)地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者亦(yì)舍然大喜。

  详细介绍:

  《杞人忧(yōu)天》是中国战国(guó)时期道家经典(diǎn)著作(zuò)《列(liè)子》中记载的一则(zé)寓言。

  这则寓(yù)言(yán)通(tōng)过杞人担忧天地崩坠的故事(shì),嘲(cháo)笑了(le)那种整天(tiān)怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无(wú)尽的忧愁,既自扰又扰人的(de)庸人(rén),告诉人们不要毫无根据地忧(yōu)虑和担心。

  全文寓意(yì)深刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨(jǐn),文(wén)气贯通,一(yī)气呵成。

  这则(zé)寓(yù)言见于《列(liè)子·天(tiān)瑞(ruì)篇(piān)》。

  列子为了在(zài)文章中形(xíng)象(xiàng)地说明其宇宙观与自然观,又从其(qí)宇宙(zhòu)观与自然观(guān)阐明(míng)其人(rén)生观(guān)而(ér)采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 历久弥新 什么意思,历久弥新后面一句是什么

评论

5+2=