humor和humour的区别,humour和humours的区别是(shì)humor=humour,humor=美式拼音,颗粒状藕粉是假的吗,十块钱一罐的藕粉能吃吗humour=英式(shì)拼音的(de)。
关(guān)于humor和(hé)humour的区别(bié),humour和(hé)humours的区别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什(shén)么区别,humour和(hé)humours的区别(bié),humor与humorous的区别(bié),humourous和humour等问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
humor和humour的(de)区别,humour和humours的(de)区别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英(yīng)式拼音。网络(luò),媒体世(shì)界(jiè)中,美式拼(pīn)法较为(wèi)普遍(biàn)。
课本上固然支持传统的(de)英式拼法。
二者之间的意思没有区别。
humor主要用作(zuò)为名词,动词,用(yòng)作名(míng)词译(yì)为“幽默,诙谐;
心(xīn)情”,用(yòng)作动(dòng)词译为“迎(yíng)合,迁(qiān)就;
顺应”。
humour主(zhǔ)要用作为(wèi)名词、动词,作名词时译为“幽默(等于humor);
诙(huī)谐”,作动(dòng)词时译为(wèi)“迁就;
使满足”。
例(lì)句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨(tǎo)厌他那种低级的(de)幽(yōu)默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她(tā)把纸反过来追加上:热(rè)情、幽默、善(shàn)良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有(yǒu)权(quán)表达他们的(de)想法(fǎ),而把这(zhè)发泄出来的唯一有效(xiào)途径,就是(shì)通过政(zhèng)治幽默。
英语(yǔ)问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔 幽默 一个英(yīng)租槐式一个美式
humorous=humourous 形(xíng)容词 幽默的(de) 一个英(yīng)坦型衫式一个美式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 颗粒状藕粉是假的吗,十块钱一罐的藕粉能吃吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了