橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

毛豆几月份成熟上市 毛豆是药材吗

毛豆几月份成熟上市 毛豆是药材吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思英语是爱屋及乌的意思是意(yì)思是因为爱(ài)一个人而连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于(yú)爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语以及(jí)爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么意(yì)思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么(me)意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关(guān)心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接(jiē)下来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  说(shuō)明一(yī)个人(rén)对(duì)另(lìng)一个人(rén)(或(huò)事物)的关(guān)爱到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞,物为(wèi)同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一(yī)事物而兼(jiān)及(jí)其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革(gé)命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关(guān)心到(dào)与他(tā)有关的人或物。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的(de)反义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助(zhù):形容心里非常(cháng)愿意帮助,但限于力量或条件的限(xiàn)制(zhì)却没(méi)有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系(xì)的关(guān)联体如果有损失的话(huà),就会联系(xì)到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在(zài),曰(yuē):‘投之池中。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英文(wén)是什么(me)

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋(wū)及乌核者连带着英语这门语毛豆几月份成熟上市 毛豆是药材吗言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文是什么,供大(dà)家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译(yì)教材都(dōu)提供这样的译文(wén),实在(zài)有(yǒu)点误人子(zi)弟(dì).英语和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢(huān)我,就要喜欢我(wǒ)的(一(yī)切,包(bāo)括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲(jiǎng)的是(shì):“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及(jí)乌. 谚语是日(rì)常经(jīng)验的结晶(jīng). 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人(rén)爱(ài)屋及乌(wū), 因为(wèi)请(qǐng)玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我(wǒ)的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋及乌), 加(jiā)入我们的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣(shèng)经(jīng)里类(lèi)似(shì)的谚语感(gǎn)兴趣,可(kě)以(yǐ)上这里:

     另外再(zài)补充一些常(cháng)用的相关的谚语(yǔ)给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭(chòu),相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不(bù)要忙(máng)着(zhe)取肠肚(dù),相(xiāng)当于(yú)汉语的“不要过早打(dǎ)如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的(de)“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于汉(hàn)语的“犹(yóu)豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语(yǔ)习(xí)语(yǔ)中,也常以狗的形象来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东(dōng)西(xī).)

     形容人“病得(dé)厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了(le)”是(shì)dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文(wén)化背景(jǐng).英语民族大多信奉(fèng)基督教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马(mǎ)神话的典故(gù)时常在(zài)其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这(zhè)类比喻(yù)时(shí),不能千(qiān)篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文(wén)的(de)比喻形象,而应当用译语中能产生相同联想的比喻形(xíng)象(xiàng)去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及乌的(de)意(yì)思是意思(sī)是(shì)因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦(yā)的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么(me)意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意(yì)思,男(nán)人对女(nǚ)人说爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思等问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心(xīn)到(dào)与他有关(guān)的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意(yì)思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  说明(míng)一个(gè)人对另(lìng)一个人(rén)(或事物)的关爱(ài)到了(le)一种极度(dù)热衷的(de)程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句(jù);含(hán)褒义,形容(róng)过(guò)分(fēn)偏爱或(huò)爱(ài)得不适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近义(yì)词

  ①民胞物(wù)与:民为(wèi)同(tóng)胞,物(wù)为(wèi)同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张(zhāng)载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及屋:因某一事物而兼及其它有关事(shì)物。

  出自清邹(zōu)容《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词(cí)

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常(cháng)愿意帮助(zhù),但(dàn)限于力(lì)量或条件(jiàn)的限制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然(rán)鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离(lí)太(tài)远而无能为(wèi)力。

  出(chū)自《左传·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体如(rú)果(guǒ)有损(sǔn)失的话(huà),就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而(ér)求之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     如果我们喜欢(huān)上美剧(jù),就(jiù)会(huì)爱屋及乌核者连带着(zhe)英语(yǔ)这门语(yǔ)言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大(dà)家整(zhěng)理的爱屋及(jí)乌的英文是什么,供大家(jiā)参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实(shí)在有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际上具体含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我(wǒ)的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱(ài)得很深粗(cū)塌(tā),连他(tā)房屋上(shàng)的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及(jí)乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是日常经验(yàn)的(de)结晶. 人(rén)非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是(shì)爱屋及(jí)乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似的谚语感(gǎn)兴趣,可(kě)以上这(zhè)里:

     另外再补充一(yī)些常用的相关的谚语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当(dāng)于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡(guǎ)言(yán)的(de)人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东(dōng)西.)

   毛豆几月份成熟上市 毛豆是药材吗   形(xíng)容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较鲜明的文化背(bèi)景.英语民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉(lā)丁古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话(huà)的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用(yòng)译(yì)语中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译(yì)作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 毛豆几月份成熟上市 毛豆是药材吗

评论

5+2=