橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价

宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策(cè),告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多(duō)精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英(yīng)宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士(shì),又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益(yì)读(dú)书,遂通六(liù)经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì),都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得(dé)之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

    宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价  通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的)武器(qì)不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的(de)灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获(huò)得(dé)邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的(de)土地(dì)与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本(běn)来(lái)就是这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国的(de)土地来封(fēng)给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看(kàn)它(tā)是否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评(píng)价了(le)历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其结(jié)构完(wán)美地(dì)体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的(de)特(tè)点之(zhī)外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了(le)六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词(cí)作名(míng)词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越(yuè)多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义(yì):不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国(guó)的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价)的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们(men)的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它(tā)的(de)优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立(lì)自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结(jié)合(hé)的(de)角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系(xì)北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其(qí)结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而(ér)得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全(quán)文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价

评论

5+2=