越妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作的(de)一篇(piān)小品文的。
关(guān)于越妇(fù)言文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》以及越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,越妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》
《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小品文。全(六朝是指哪六朝quán)文借(jiè)古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之口(kǒu),表达对封(fēng)建官(guān)僚的讽刺之意(yì),具(jù)有强烈的批判精(jīng)神。
越妇言文言文(wén)翻译买臣(chén)之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之(zhī)心也。
一旦,去妻言(yán)于(yú)买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。
每念饥寒(hán)勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何(hé)尝(cháng)不言通达后(hòu)以匡国致君为己任(rèn),以安民济物为心期。
而吾(wú)不幸离翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子(zi)果通(tōng)达矣。
天子疏(shū)爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。
而向所言(yán)者,蔑然无(wú)闻。
岂四方无(wú)事(shì)使之然耶?岂急(jí)于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未之(zhī)见也。
又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。
译文(wén):朱买臣地位变高的(de)时候,没(méi)有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁(rén)爱之(zhī)人的心意啊!
一(yī)天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱(zhū)买(mǎi)臣的跟前做这做那(nà),好多年了。
每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣(chén)的志向,何尝(cháng)不曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅助国君作为自己的使命,把安抚平民(mín)救济百(bǎi)姓作为(wèi)心愿(yuàn)。
而我不幸离(lí)开买臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣(chén)果(guǒ)然官运亨通(tōng)了。
天子(zi)赐给(gěi)爵位(wèi),任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶(dǐng)点(diǎn)了。
但他从(cóng)前(qián)所说的话,了无(wú)声(shēng)息再(zài)也(yě)听不到了(le)。
难道是(shì)天下没有处理(lǐ)的事情(qíng)使他这样吗?抑(yì)或是急于求富贵而没有时间考虑(lǜ)呢(ne)?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做什(shén)么(me)。
又怎能(néng)吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而死(sǐ)。
注释越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。
去妻:前(qián)妻。
居(jū)之:让(ràng)她居(jū)住(zhù)。
居,此处为使动用法(fǎ)。
活:养活。
一旦:一天。
近侍:身边的侍从。
秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。
意思是为人妻。
翁子(zi):古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫(fū)的委婉称呼。
有年矣:有些年了,好多年了。
通(tōng)达:做(zuò)高官。
匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)。
致君(jūn):使君尊贵,即(jí)辅佐国(guó)君,使其成(chéng)为圣(shèng)明的君主。
致,使。
济物:救(jiù)济百姓。
物,这里指人。
心期:心愿(yuàn),志愿。
疏爵:赐给(gěi)爵位。
疏,分、赐。
命:任用。
作者介绍(shào)罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗(shī)人。
生于公元(yuán)833年(nián)(太(tài)和七年),大中十三年(公(gōng)元859年)底至(zhì)京师,应进(jìn)士试(shì),历七年(nián)不第。
咸通八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗(chán)书》,益为统治(zhì)阶级(jí)所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一名(míng)休(xiū)”。
后来又断断续续考了几(jǐ)年,总共考了十多次,自称(chēng)“十二三年(nián)就(jiù)试期(qī)”,最(zuì)终还(hái)是铩羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十上不第”。
黄巢(cháo)起(qǐ)义后,避乱隐居九(jiǔ)华(huá)山(shān),光启三年(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。
公元六朝是指哪六朝(yuán)909年(nián)(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年)去(qù)世,享年(nián)77岁。
越(yuè)妇言(yán)原文及翻译
越妇(fù)言原文及翻译如(rú)下:
朱买臣显(xiǎn)贵(guì)了(le),不忍心看到他的前(qián)妻(生活贫(pín)困),就(jiù)做房子让她居住(zhù),给衣食让她活命。
这也(yě)是(shì)“仁者之心”吧。
有一天,他的前妻对(duì)他的(de)近侍(shì)说:“(以(yǐ)前)我李和(hé)(作为妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了。
每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见老(lǎo)爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要以匡正(zhèng)国(guó)家,使君圣明(míng)为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢。
我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。
天子赐给(gěi)他爵位并且任用他,让他(tā)穿着锦(jǐn)绣官(guān)服并且(qiě)白天返回故(gù)乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到极点了。
可(kě)是(shì)他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓(xìng))的(de)话,却(què)没有再(zài)听说了(le)。
是天下无事使他这样呢?还是他急于享受(shòu)富贵没有空闲去考虑(这些(xiē)国(guó)家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀自己,是(shì)达到目的(de)了;其他(匡(kuāng)国(guó)安民的事)却(què)没有见到。
(我)又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢!”于是(shì)自(zì)缢(yì)而(ér)死。
《越妇言》是(shì)《谗(chán)书》中的一篇。
越妇(fù),指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国(guó),故称越妇。
朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。
朱买臣年(nián)轻时家贫,其(qí)妻(qī)离(lí)他而(ér)去。
后(hòu)来(lái)朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他的(de)前妻和前妻的后夫察液,便(biàn)接到(dào)官署,住在(zài)园(yuán)中。
不久,前妻(qī)自缢死(sǐ)。
在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣的。
但在本(běn)文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到(dào)富贵就(jiù)只(zhǐ)贪图(tú)享受(shòu),不思匡国安(ān)民了。
越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越妇言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作的一(yī)篇(piān)小品文的。
关于越妇(fù)言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》以及(jí)越妇(fù)言(yán)文言文阅读(dú)翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文(wén),古(gǔ)代(dài)小品文鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
越妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》
《越(yuè)妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文。全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具(jù)有(yǒu)强烈的批判精神(shén)。
越妇言文言(yán)文翻(fān)译买(mǎi)臣之贵(guì)也,不忍其去妻,筑室(shì)以居(jū)之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之心也(yě)。
一旦(dàn),去妻言于(yú)买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣。
每念饥(jī)寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后(hòu)以匡国(guó)致君为己任,以安民济物为(wèi)心期(qī)。
而吾(wú)不幸离(lí)翁子左右(yòu)者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁子果通达(dá)矣。
天子疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯(sī)亦极矣。
而向所言(yán)者,蔑然无(wú)闻(wén)。
岂四(sì)方无(wú)事使之然耶(yé)?岂急(jí)于富贵未假度(dù)者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。
又安可食(shí)其食(shí)!”乃闭(bì)气而死。
译文:朱买臣(chén)地(dì)位变高的时候,没有痛恨他(tā)的(de)前(qián)妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这(zhè)也是仁爱之人(rén)的心意(yì)啊!
一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我(wǒ)在朱买臣(chén)的跟前(qián)做这做那,好(hǎo)多年(nián)了。
每(měi)次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦(kǔ)读的时候,看见买臣的志向,何(hé)尝不曾说过(guò)官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助(zhù)国(guó)君(jūn)作为自己的使命(mìng),把安抚平民救(jiù)济百姓作为心愿。
而我不幸离开六朝是指哪六朝买臣也(yě)好多年了,买臣果然(rán)官运亨通了。
天子赐给(gěi)爵位,任用(yòng)他,让(ràng)他衣锦还(hái)乡,这(zhè)也达到顶点了。
但他从(cóng)前所说的话,了无(wú)声息(xī)再(zài)也听不到了。
难道是天下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发现(xiàn)能做(zuò)什么。
又(yòu)怎(zěn)能(néng)吃他的(de)食(shí)物呢?”于是自缢而死。
注释(shì)越妇(fù),指汉武帝(dì)时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。
去妻:前妻。
居(jū)之:让(ràng)她居住。
居,此处为使动(dòng)用(yòng)法。
活(huó):养(yǎng)活。
一旦:一(yī)天(tiān)。
近(jìn)侍(shì):身边的侍(shì)从。
秉(bǐng)箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕(jī),指做洒扫庭(tíng)除之事。
意思是(shì)为人妻。
翁(wēng)子(zi):古代妇女(nǚ)称丈夫的父(fù)亲为翁,翁子(zi)是对丈夫的委(wěi)婉称呼(hū)。
有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了,好(hǎo)多年了。
通达:做高官。
匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家。
致君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为圣明(míng)的君主。
致(zhì),使。
济物(wù):救济百姓。
物(wù),这里(lǐ)指(zhǐ)人。
心期:心愿,志愿。
疏爵:赐给爵位。
疏,分(fēn)、赐(cì)。
命(mìng):任用(yòng)。
作(zuò)者介绍罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今(jīn)浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐代诗人。
生(shēng)于公(gōng)元833年(太和(hé)七年),大(dà)中十(shí)三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进(jìn)士(shì)试,历七年不(bù)第。
咸通八(bā)年(公元867年)乃(nǎi)自(zì)编其(qí)文为《谗书》,益为(wèi)统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名(míng)休”。
后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共考了十多(duō)次(cì),自(zì)称“十二(èr)三(sān)年就试期”,最(zuì)终还是铩羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十(shí)上不第”。
黄巢起义后,避乱(luàn)隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡(xiāng)依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中等职(zhí)。
公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
越妇言(yán)原文(wén)及翻译
越妇言原文及翻译如下(xià):
朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看到(dào)他的前(qián)妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣食让她活命。
这也(yě)是“仁者之心”吧。
有一天(tiān),他的(de)前妻(qī)对他的(de)近侍说(shuō):“(以前(qián))我李和(作为妻(qī)子)为老爷做家务事(shì),有些年了。
每当想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见老(lǎo)爷表(biǎo)达志愿时,何(hé)尝不说得志后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣(shèng)明为己任,以(yǐ)安抚(fǔ)百姓、救济(jì)人民为心(xīn)愿呢。
我不幸离开(kāi)老(lǎo)爷左右,也有些(xiē)年(nián)了,老爷果然得志了。
天子赐(cì)给他爵位并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天(tiān)返回故(gù)乡,这种荣(róng)耀也到极点了。
可是他从前(qián)所说(匡正国家、安(ān)抚(fǔ)百姓)的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。
是(shì)天(tiān)下无事使他这样呢(ne)?还是他急(jí)于享受富贵没(méi)有空闲去考虑(这(zhè)些国家大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达到目的了;其他(匡国安民的(de)事)却没有见到。
(我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自缢而死。
《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇。
越妇,指汉武(wǔ)帝时(shí)朱买臣(chén)的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。
朱买臣(chén)(?一(yī)前115),武帝时曾任(rèn)会稽太守。
朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离(lí)他(tā)而去。
后来朱为本(běn)郡(jùn)太(tài)守,荣归故乡(xiāng),路上(shàng)见到他(tā)的前妻和(hé)前妻的后(hòu)夫察液(yè),便(biàn)接到官署,住(zhù)在园中。
不久(jiǔ),前妻自缢(yì)死(sǐ)。
在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用(yòng)来赞(zàn)美朱买臣(chén)的。
但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺(cì)他一(yī)旦(dàn)得(dé)到(dào)富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思匡国安(ān)民了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 六朝是指哪六朝
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了