秋以为期句式特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式判(pàn)断是倒(dào)装(zhuāng)句中的状语(yǔ)后置(zhì)句(jù)的。
关于秋以为(wèi)期句式特(tè)点(diǎn),秋以为期(qī)句(jù)式判断(duàn)以及秋以(yǐ)为期句式特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式主谓(wèi)宾(bīn),秋以为期句(jù)式判(pàn)断,秋(qiū)以为(wèi)期句式及翻译,秋(qiū)以为期(qī)句式结构等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
秋以为期句式特(tè感康可以连续吃几天,感康连续吃几天为宜)点,秋(qiū)以为期句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋以(yǐ)为期:请你不(bù)要生(shēng)怨(yuàn)气,以秋(qiū)天(tiān)为期(我(wǒ)等你(nǐ))。
氓的词类活用(yòng)①其(黄)而(ér)陨(yǔn):变黄(形容词(cí)作动词)
②(二三)其德:经(jīng)常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在(zài)白天/在晚上(名(míng)词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫(pín)困的生活(形容(róng)词作名词(cí))
⑤士(shì)(贰)其行:不专一,有二心(xīn)(数词作(zuò)动词)
氓节选原(yuán)文
氓之蚩蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉(shè)淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为期。
翻译
憨(hān)厚(hòu)农家(jiā)小伙子,怀(huái)抱布匹来(lái)换丝。
其实不是真(zhēn)换丝,找(zhǎo)个(gè)机会谈婚事(shì)。
送(sòng)郎送过(guò)淇水西,到(dào)了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天到了来迎(yíng)娶。
秋(qiū)以为期(qī)是什(shén)么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以(yǐ)秋(qiū)为(wèi)期(qī)”。
出(chū)自先(xiān)秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译(yì)文:并非我(wǒ)要拖(tuō)延约定的(de)婚期而不(bù)肯(kěn)嫁,是因为你没有(yǒu)找好媒人。
请郎君不要生气(qì),秋(qiū)天到(dào)了来迎娶。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是一首上古民间歌(gē)谣(yáo),以一个女子之口,率真地述说了其情(qíng)变经历和深(shēn)切体验,是一(yī)帧(zhēn)情爱画卷(juǎn)的鲜活(huó)写(xiě)喊(hǎn)盯照,也为(wèi)后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中(zhōng)虽(suī)以(yǐ)抒情(qíng)为(wèi)主,所叙的故事也还不够完整细致,但它已将(jiāng)女主人公的遭遇、命运,比较真实地反(fǎn)映出来,抒情叙事融为一体,时而(ér)滚渗睁(zhēng)夹以慨叹式(shì)的议论大岁。
感康可以连续吃几天,感康连续吃几天为宜就这些方面说,这首诗已初步具(jù)备中国式的叙事(shì)诗的(de)某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 感康可以连续吃几天,感康连续吃几天为宜
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了