橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

命运多桀和命运多舛的区别怎么读,命运多桀和命运多舛的区别是什么

命运多桀和命运多舛的区别怎么读,命运多桀和命运多舛的区别是什么 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽微而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而(ér)智勇多困(kùn)于(yú)所(suǒ)溺翻译是“而智勇多困于所(suǒ)溺”的(de)翻译(yì):聪(cōng)明勇(yǒng)敢的人反而常被(bèi)所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰的。

  关(guā命运多桀和命运多舛的区别怎么读,命运多桀和命运多舛的区别是什么n)于祸(huò)患常积(jī)于忽微而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译,夫祸(huò)常(cháng)积于忽微,而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻译以及祸患常积于(yú)忽微而智勇多困于(yú)所溺翻(fān)译,夫祸患(huàn)常积(jī)于忽(hū)微(wēi),而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻(fān)译,而智勇多困于所溺翻译的(de)而(ér),而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺是什么(me)意思等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

祸患常积于忽微(wēi)而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì)

  “而智勇多困于所溺(nì)”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰。

  出自《五代史(shǐ)伶官传序》:“故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;

  及其(qí)衰也,数(shù)十(shí)伶人(rén)困之,而身死国(guó)灭,为(wèi)天下(xià)笑(xiào)。

  夫(fū)祸患常积(jī)于忽微(wēi),而智(zhì)勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺,岂独伶人(rén)也哉!作《伶官传(chuán)》。

<命运多桀和命运多舛的区别怎么读,命运多桀和命运多舛的区别是什么p>  ”译文:因此,当庄宗强(qiáng)盛的时(shí)候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争(zhēng);

  等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就(jiù)自己丧命(mìng),国家灭亡,被天下人讥笑。

  可见祸患(huàn)常常是(shì)由(yóu)微小的事情积累而(ér)成的,聪明勇(yǒng)敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰,难道只有宠爱伶(líng)人才会这样吗?于是作《伶(líng)官传》。

  《五代史伶官传序》是(shì)宋代(dài)文学家欧阳修创(chuàng)作的一篇史论。

  此(cǐ)文通过(guò)对(duì)五代时(shí)期的(de)后唐盛衰过程的具体分析,推(tuī)论出:“忧劳可(kě)以兴(xīng)国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于所溺(nì)”的结(jié)论(lùn),说明(míng)国家兴衰败(bài)亡不由天命(mìng)而取决(jué)于“人(rén)事”,借以(yǐ)告诫当时北宋王朝执政者(zhě)要(yào)吸取历史(shǐ)教(jiào)训,居安思(sī)危,防(fáng)微杜渐,力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章(zhāng)开门见山,提(tí)出全文主旨:盛(shèng)衰之理,决(jué)定于人事(shì)。

  然后便从“人(rén)事”下笔,叙述(shù)庄(zhuāng)宗由盛转(zhuǎn)衰、骤兴(xīng)骤亡的过程,以(yǐ)史实具(jù)体(tǐ)论(lùn)证主(zhǔ)旨。

  具体写法上,采用先扬(yáng)后抑和对比论证(zhèng)的方法,先(xiān)极(jí)赞庄宗成功时意气(qì)之盛,再叹其失败时形(xíng)势之衰,兴(xīng)与(yǔ)亡(wáng)、盛与衰前后对照,强烈感(gǎn)人(rén),最后再辅以《尚书》古训(xùn),更增强(qiáng)了文章(zhāng)说服力。

  全(quán)文紧扣“盛衰(shuāi)”二字,夹叙夹议,史(shǐ)论结合,笔(bǐ)带感慨,语调顿挫多姿,感染力很强(qiáng),成(chéng)为历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 命运多桀和命运多舛的区别怎么读,命运多桀和命运多舛的区别是什么

评论

5+2=