橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸

一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光好学(xué)文言(yán)文翻译及原文是司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力(lì)不如别人(rén),所以大家(jiā)在(zài)一起学习讨(tǎo)论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍休(xiū)息(xī);(司马光却)独自(zì)留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够(gòu)背的烂(làn)熟于心(xīn)为(wèi)止的。

  关于司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释,司马光好学文(wén)言(yán)文翻译及原(yuán)文以及司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译阅(yuè)读答(dá)案,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译(yì)及原文,司马光好学文言(yán)文翻译启(qǐ)示,司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)答案(àn)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

司马光好学文言文翻(fān)译及注释,司马光好学文言文翻译(yì)及原(yuán)文

  司(sī)马(mǎ)光(guāng)幼(yòu)年时,担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗(shī)书以备(bèi)应答的能力不(bù)如(rú)别人,所以大(dà)家在一起(qǐ)学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读(dú)书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读和背(bèi)诵过的书(shū),就(jiù)能终(zhōng)身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应答的(de)能力不如别人,所以大(dà)家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却(què)一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸)独自留(liú)下来(lái),专心刻(kè)苦地读书,一(yī)直到能够(gòu)背(bèi)的烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大(dà),一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸(所(suǒ)以)他所精(jīng一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸)读和背诵过(guò)的书,就能(néng)终身不忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读书不能(néng)不(bù)背诵(sòng),当你在骑马走(zǒu)路的时候(hòu),在(zài)半夜(yè)睡不着(zhe)觉的(de)时(shí)候(hòu),吟咏(yǒng)读过的文章(zhāng),想想它的意思,收获就会非(fēi)常大(dà)! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司马温公幼时(shí),患(huàn)记问(wèn)不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵,游息(xī)矣;

  独(dú)下帷(wéi)绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用(yòng)力多(duō)者收功远,其(qí)所精(jīng)诵,乃终身不忘(wàng)也(yě)。

  温公尝(cháng)言(yán):“书不可不成诵(sòng)。

  或(huò)在马上,或中夜不(bù)寝(qǐn)时,咏其文,思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司(sī)马光好(hǎo)学》文言文翻译及注释是(shì)什么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻(fān)译

  司马光(guāng)幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如别人。

  大(dà)家在一起(qǐ)学习讨论的(de)时候,别的兄(xiōng)弟都会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩(wán)耍休息(xī)。

  司马光却独自(zì)留下来,专心刻(kè)苦(kǔ)地读书,直到能(néng)够(gòu)熟练地(dì)背(bèi)诵(sòng)为止。

  下工夫多的人往往收获就大,司马光所精(jīng)读和背诵过的(de)文章,就能够终(zhōng)生(shēng)不(bù)忘。

  司(sī)马光曾经说:“读书(shū)不能不(bù)背诵,有时在骑马赶(gǎn)路的时(shí)候,有时(shí)在半夜睡不(bù)着觉的时(shí)候,吟诵(sòng)学(xué)过的(de)文章,思考它的(de)含(hán)义(yì),收(shōu)获就会非常大(dà)。

  ”

  二、《司(sī)马(mǎ)光好学》注释

  司马温公:即(jí)司马光,他(tā)死后(hòu)被追赠为温国公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半夜。

  

  司马(mǎ)光的其他故事

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光退(tuì)居(jū)洛阳的时(shí)候,着(zhe)手写《资(zī)治通鉴》,他用圆木做了(le)一个枕(zhěn)头,取名“警(jǐng)枕”,意在时刻警惕自己不(bù)要贪睡。

  头(tóu)枕在这样一块圆木头上,进人(rén)梦乡后,身子(zi)只要稍微(wēi)一动,“警枕”就会(huì)滚(gǔn)动,将(jiāng)自(zì)己(jǐ)惊(jīng)醒。

  惊醒后的司马光立(lì)即起床,继续握笔(bǐ)写书(shū)。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光在年老的时候,日(rì)子过得(dé)比较紧。

  有一次,家里(lǐ)没有钱(qián)用,他吩(fēn)咐一(yī)位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵(qiān)到市场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司(sī)马光叮(dīng)咛(níng)道(dào):“这匹马曾犯有肺病,要是有人(rén)买马,你(nǐ)要据实告诉人(rén)家。

  ”

  老兵私下笑他(tā)迂腐,却不能理解(jiě)他(tā)对人诚实的用心。

  司(sī)马光竟然如此(cǐ)真诚,芹唯扰这在一般人看来,简(jiǎn)直是(shì)不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸

评论

5+2=