橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1分钟前刚刚哪里发生了地震

1分钟前刚刚哪里发生了地震 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助朋(péng)友(yǒu)的(de)寓言故(gù)事的。

  关(guān)于(yú)二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)古诗文(wén)网nwang,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn),二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译注释及(jí)原(yuán)文等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友(yǒu)的寓言故事。

  下(xià)面整理(lǐ)了1分钟前刚刚哪里发生了地震(le)文言文翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相(xiāng)语状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空而来(lái),“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援(yuán)友也。

  译文:某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都(dōu)已经快(kuài)长成幼(yòu)鸟(niǎo)了。

  一天,一(yī)只喜鹊(què)在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地发(fā)出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会(huì)儿,成(chéng)群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍然在树上(shàng)对叫,好似在对话一样(yàng),不一(yī)会儿又扬(yáng)长而去。

  可(kě)是(shì)又过了一(yī)会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像有话要说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘(pán)旋了(le)三圈,突然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条1分钟前刚刚哪里发生了地震赤练蛇(shé)并(bìng)吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释(shì)

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷(qǐng)之:在原(yuán)文中等同"未几(jǐ)"''俄(é)而'';

  一会(huì)儿的(de)意(yì)思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼(yòu)鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后(hòu)面跟(gēn)

  12.逐:就(jiù)

  13.翔(xiáng):飞(fēi)翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是(shì)什么(me)?

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译如下:

  在某人的花园(yuán)里有(yǒu)一(yī)棵(k1分钟前刚刚哪里发生了地震ē)古(gǔ)树,喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母鹊唤(huàn)源(yuán)型马(mǎ)上就要孵出小(xiǎo)喜鹊(què)了。

  一(yī)天(tiān),一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上来回(huí)地飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在树上对叫,好似在对话一(yī)样,然后便飞走(zǒu)了。

  过了一会(huì)儿,一只鹳从(cóng)空中(zhōng)飞来,发(fā)出(chū)“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也(yě)跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们见了(le)便(biàn)喧(xuān)叫起来(lái),好像有什么事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋三(sān)圈(quān),就(jiù)俯身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼(hū)飞舞起来,好(hǎo)像(xiàng)在(zài)庆(qìng)祝,并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找(zhǎo)鹳来(lái)做(zuò)援兵的。

二(èr)鹊救(jiù)友文言文及赏析

  原(yuán)文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。

  顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后(hòu)。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析(xī):

  动物(wù)世界里的亲情(qíng)也同样让(ràng)人感(gǎn)动,本(běn)文中喜(xǐ)鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子(zi)遭(zāo)到赤(chì)蛇(shé)的侵(qīn)犯(fàn),从而“悲鸣不(bù)已",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊请(qǐng)来一只鹳,也许是群鹊的(de)友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之”。

  动物(wù)尚能如(rú)此讲究情义,连动物都如此,我(wǒ)们(men)人类岂能无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要(yào)团结友爱。

  当问题超(chāo)出(chū)自己(jǐ)能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就要善于借助外部力量加(jiā)以(yǐ)解决(jué),要学(xué)会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1分钟前刚刚哪里发生了地震

评论

5+2=