橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼目混珠(zhū)这个故(gù)事,鱼(yú)目(mù)混珠的典故是(shì)鱼(yú)目混珠的(de)意思是拿鱼眼睛冒充(chōng)珍珠(zhū)的。

  关(guān)于鱼目混(hùn)珠这个故事(shì),鱼目混珠的典故以及鱼目混珠这(zhè)个故事,鱼目混珠的(de)故事寓意,鱼目(mù)混(hùn)珠(zhū)的(de)典故,鱼目混(hùn)珠这个成(chéng)语故事,鱼目(mù)混珠这个寓(yù)言故事(shì)等问题,小编将为你整理以下知识:

鱼目(mù)混珠这个故事(shì),鱼目(mù)混珠的典故

  鱼(yú)目混珠的意思是拿鱼眼睛冒充(chōng)珍(zhēn)珠。

  比喻用假的冒充真(zhēn)的。

  接下来(lái)分享鱼(yú)目混珠(zhū)的故事(shì)和成(chéng)语意(yì)思。

鱼目混珠的故(gù)事

  从前,有一个叫满(mǎn)方差分析英文缩写,方差分析英文翻译愿的(de)人,买(mǎi)到了一颗大珍珠,直(zhí)径大约有一(yī)寸,洁白无瑕。

  他非常(cháng)珍爱,装在一只精致的盒子(zi)里,严密地收藏(cáng)起来,从不轻易给人看。

  他有(yǒu)一个邻居(jū)叫(jiào)寿量,非常(cháng)羡慕(mù)满愿的那颗珍珠(zhū),但又不能当(dāng)面(miàn)欣(xīn)赏。

  有一次,寿量得到(dào)一(yī)颗鱼眼睛(jīng),也很大(dà),很精致,就把它当作珍珠珍藏起来,不(bù)给任何人看,还常向其(qí)他人说:“满(mǎn)愿(yuàn)有一颗珍珠,有什么(me)了不起,我也有一颗(kē)非常漂亮的(de)珍珠呢!”

  后来,满愿和(hé)寿量碰(pèng)巧得了同(tóng)一种病,他们同(tóng)时(shí)去看医生。

  医生诊断以后,说:“你们这(zhè)种病(bìng)很好治,药材我(wǒ)这里都有,只是需要珍(zhēn)珠(zhū)粉(fěn)来(lái)做药引煎熬。

  ”

  两人(rén)一听,赶紧回家取来各自(zì)收(shōu)藏(cáng)的“珍(zhēn)珠”,把它们拿给(gěi)医生看。

  医生拿起满愿的珍珠,赞(zàn)叹道(dào):“啊,真(zhēn)是一颗好珍(zhēn)珠啊!”

  然后又拿起(qǐ)寿量的那颗珍珠瞧了(le)瞧(qiáo),哈哈大笑起(qǐ)来:“这(zhè)哪里是珍珠,分(fēn)明(míng)是鱼眼睛(jīng)嘛!你这是(shì)‘鱼目(mù)混珠’啊。

  ”寿量羞(xiū)得面红(hóng)耳赤。

鱼(yú)目混珠的意思

  1.解(jiě)释:混:搀杂,冒充。

  拿鱼(yú)眼睛冒充(chōng)珍(zhēn)珠。

  比喻(yù)用假(jiǎ)的冒充真的。

<方差分析英文缩写,方差分析英文翻译p>  2.出(chū)自:汉(hàn)·魏伯(bó)阳《参同(tóng)契》卷上(shàng):“鱼目岂(qǐ)为珠?蓬蒿不成槚(jiǎ)。

  ”

  译(yì)文:鱼的眼(yǎn)珠(zhū)怎么可能成为珍珠?荒郊野外的(de)野草蓬(péng),不(bù)可能(néng)成为油茶树。

  3.示例:我(wǒ)们要(yào)严格把好质量这一关,决(jué)不(bù)鱼目混(hùn)珠,以次充好(hǎo)。

  4.语法:主(zhǔ)谓式(shì);

  作谓(wèi)语、定语、状语;

  含贬义。

典故(gù)

  明公(gōng)道冠二仪,勋超遂古,将使伊(yī)周奉辔,桓(huán)文扶毂,神功无(wú)纪,作物何(hé)称?府朝初建,俊贤(xián)翘(qiào)首;

  惟(wéi)此鱼(yú)目(mù),唐突玙璠(fán)。

  顾(gù)己循涯(yá),寔知尘忝,千载答一逢,再(zài)造难答;

  虽则殒(yǔn)越,且知非报。

  不胜荷戴屏营之情,谨诣厅奉白(bái)笺(jiān)谢回闻,昉死罪死罪(zuì)。

  唐·李善(shàn)注引(yǐn)《雒(luò)书》曰:秦失金(jīn)镜(jìng),鱼目入(rù)珠。

  又引《韩诗(shī)外(wài)传》曰:白骨类象,鱼目似珠。

鱼目(mù)混珠成(chéng)语典故

  鱼目混珠_成语解(jiě)释

  【拼音】:yú mù hùn zhū

  【释(shì)义】:混:搀杂,冒充。

  拿鱼(yú)眼睛(jīng)冒充(chōng)珍珠。

  比喻(yù)用假的冒充真的(de)。

  【出处】:汉·魏伯阳《参同契》卷上:“鱼目岂为珠(zhū)?蓬蒿不成槚。

  ”

  【例句】姿芦:可是(shì)这些卖国(guó)的老(lǎ方差分析英文缩写,方差分析英文翻译o)爷们不是也(yě)在~,也(yě)在(zài)乎(hū)野自称(chēng)为爱国忧民的志士吗(ma)? ★杨沫《青春(chūn)之歌》第二部第三十八章

  成(chéng)语典(diǎn)故

  从前,有个叫(jiào)满意的人在一(yī)个处(chù)于蛮(mán)荒之地(dì)的不起眼(yǎn)的小铺子里,用所有的钱买了一(yī)颗(kē)大珍珠。

  回(huí)到家后(hòu),他把大珍珠(zhū)放进一个(gè)特(tè)意(yì)制作的盒子(zi)里(lǐ),好好地(dì)收藏(cáng)起来。

  只有在过(guò)年时,他才拿出来给(gěi)一些朋友看(kàn)。

  满意(yì)有个叫寿量的邻居(jū),家里藏有一颗祖传的(de)大珍珠,常想拿出(chū)来和满(mǎn)意(yì)比一比(bǐ)。

  可祖(zǔ)宗有遗训,不可轻易示人,只好作罢(bà)。

  不(bù)久,两人都得了一(yī)种怪(guài)病(bìng),卧床不起。

  看了好多医生,岁册喊吃了(le)好多药,可病(bìng)情仍(réng)不(bù)见好(hǎo)转。

  一日,街上来了一个据说(shuō)能治各种疑难(nán)杂症的(de)游(yóu)方(fāng)郎中。

  两家人(rén)分(fēn)别将其请到家中(zhōng),郎中看完病后,说此病需要以(yǐ)珍珠粉来(lái)合药(yào),才(cái)能彻底治愈。

  他(tā)留(liú)下一个方子,便匆匆走了。

  可是满意怎么也舍(shě)不得残损那颗稀世珍珠,所以就只吃了方子上其他的药;而寿量则吃(chī)了用家传珍珠(zhū)粉合(hé)的药(yào)。

  后(hòu)来郎中(zhōng)得知(zhī)满意(yì)并未服用(yòng)珍(zhēn)珠(zhū)粉,前去一看(kàn),发现他的珍珠的确是稀(xī)世之宝。

  而郎(láng)中一看寿量的(de)珍珠就说:“这是海(hǎi)洋(yáng)中一(yī)种大(dà)鱼(yú)的眼(yǎn)睛,以鱼目(mù)混充珍珠,哪能治好你的病呢?”难怪,尽管(guǎn)用了“珍珠(zhū)粉”,寿量的(de)病也(yě)没治好。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=