于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇为富裕的。
关于于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译(yì)以及(jí)于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗(dào)全文(wén)意(yì)思,于令仪不(bù)责盗于令仪的(de)性(xìng)格特点等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译
于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪(yí)是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利(lì)已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。一(yī)天(tiān)晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪的儿(ér)子(zi)们(men)抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的儿子。
于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)曹(cáo)州于(yú)令仪,是做生意的人,为人忠厚,不(bù)损人(rén)利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。
一天晚上有(yǒu)人到他家(jiā)行盗。
于令仪的儿子们抓住(zhù)了(le)小偷,原来是邻居的儿子。
令仪对他说(shuō):“你向(xiàng)来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人(rén)回答说(shuō):“都(dōu)是(shì)贫穷(qióng)逼(bī)的。
”问他(tā)需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物(wù)及(jí)衣服了。
”令仪按照他要求的数目给了他。
小(xiǎo)偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫(jiào)他回来,盗贼很(hěn)惊恐(kǒng),令仪(yí)对他说:“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十贯铜钱回家,我担心你(nǐ)被人盘(pán)问。
”留到天亮才打发他(tā)走。
盗贼感(gǎn)到十(shí)分惭愧(kuì),最(zuì)后(hòu)成(chéng)为良民。
乡里的(de)人们,都称道于令仪(yí)是名善(shàn)士(shì)。
于令仪(yí)挑(tiāo)选出(chū)一些优秀的(de)子(zi)侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并(bìng)聘请有名的儒士(shì)来教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于(yú)效,后来都相继考中了进士,后(hòu)来,他们于家是(shì)曹南一带的名门(mén)望族。
于令仪不(bù)责盗原文(wén)曹州于令仪(yí)者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富(fù)。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。
令(lìng)仪曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。
宝马和特斯拉哪个档次高 ”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食。
”于令仪如其所言与之,其欲与(yǔ)之(zhī)。
既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。
”留之,至明使去。
盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为(wèi)良民。
乡里称君(jūn)为善(shàn)士(shì)。
君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今为曹南令族(zú)。
于令仪不(bù)责盗翻译
魏国(guó)有个叫(jiào)于令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非(fēi)常富(fù)足。
有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入(rù)他家中行窃(qiè),被他的(de)几个儿子逮住了,发现原来是邻居的(de)小孩。
于令仪问他(tā)说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做错事,有什(shén)么(me)苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所迫罢了。
”燃差尘(chén)于令仪再(zài)问(wèn)他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行(xíng)了(le)。宝马和特斯拉哪个档次高
”于(yú)令(lìng)仪依(yī)照他的要求(qiú)给了他。
小(xiǎo)偷已经离开,于(yú)令仪(yí)又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着十(shí)贯铜钱回(huí)去,恐怕你会被人追问(wèn)的,留下钱财,到了明天再拿走(zǒu)。
”那小偷深感惭(cán)愧,后来终于(yú)成了善良(liáng)的人。
邻居(jū)乡里都称令仪(yí)是好人。
扩展资料
《于令仪不责盗(dào)》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲(huì)人》
原文:《于令仪诲(huì)人》
宋代:王辟之
曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也(yě)。
令仪(yí)曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。
”如其欲与(yǔ)之(zhī)。
既去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所诘(jí)。
留之(zhī),至明使(shǐ)去。
"盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民。
乡里称(chēng)君为善士。
君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令(lìng)族。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宝马和特斯拉哪个档次高
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了