橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做

个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋及(jí)乌(wū)的意(yì)思(sī)是(shì)意(yì)思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思及道(dào)理,爱屋及乌(wū)是什么意思英语,爱屋及(jí)乌(wū)的下(xià)一句(jù)是什么(me)意思(sī),男人对女人(rén)说(shuō)爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的(de)意思是(shì)意(yì)思是(shì)因为爱一个(gè)人而连(lián)带(dài)爱他屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接(jiē)下来分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带地关心到(dào)与他有关(guān)的人或(huò)物。

  说明一个(gè)人对另一(yī)个人(rén)(或事(shì)物)的关(guān)爱(ài)到了一种极度(dù)热(rè)衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌(wū),乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作(zuò)谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱或(huò)爱得不(bù)适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为同类,一切为(wèi)上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类。

  出(chū)自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼及其(qí)它(tā)有关事物(wù)。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革命军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮(bāng)助,但(dàn)限于力量(liàng)或条件(jiàn)的限(xiàn)制却没(méi)有办法做到。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打到马(mǎ)肚(dù)子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系的关联体如果有损失(shī)的话,就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓(huán)司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠(zhū)之所在(zài),曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于(yú)是竭池而(ér)求(qiú)之(zhī),无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之(zhī)相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核者(zhě)连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大家整理(lǐ)的爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英文是(shì)什么,供大(dà)家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供(gōng)这样的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和(hé)汉语(yǔ)有不(bù)少(shǎo)说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是(shì)“巧合”,实际(jì)上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋及(jí)乌的英(yīng)语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs t个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做o him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的(de)结晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请(qǐng)玛丽而(ér)不请安妮(nī),玛丽就(jiù)不(bù)肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱(ài)我的(de)狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的(de)英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外(wài)再(zài)补充一(yī)些(xiē)常用的相(xiāng)关(guān)的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头(tóu)先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的(de)“不(bù)要(yào)过早打如意(yì)算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不(bù)定,相当于汉语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的文(wén)化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督(dū)教,而且受到(dào)希腊、拉丁(dīng)古(gǔ)典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话(huà)的典故时常在(zài)其用(yòng)语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这(zhè)类比喻时,不(bù)能(néng)千(qiān)篇一律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用(yòng)译(yì)语中能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春笋(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“犹如蘑菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语是爱(ài)屋及乌的意(yì)思是意思是(shì)因为爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦(yā)的(de)。

  关于爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一(yī)句是什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意(yì)思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及(jí)乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  说明(míng)一个人对另一(yī)个(gè)人(或事物)的关爱到了一种极(jí)度(dù)热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义(yì),形(xíng)容过分(fēn)偏爱或(huò)爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与(yǔ):民(mín)为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载(zài)《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

<个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做p>  ”

  ②因乌及屋(wū):因(yīn)某一(yī)事(shì)物(wù)而(ér)兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物(wù)。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或条件(jiàn)的(de)限制却没有办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽(suī)然(rán)鞭子很长(zhǎng),但总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距(jù)离太远而无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的(de)关(guān)联体如(rú)果(guǒ)有损失的话,就会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王(wáng)使人(rén)问珠之(zhī)所在(zài),曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是(shì)竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什(shén)么

     如(rú)果我们(men)喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家(jiā)整(zhěng)理(lǐ)的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译(yì)教材都提(tí)供这样的译文(wén),实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际(jì)上具体含(hán)义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢(huān)我,就(jiù)要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得(dé)很深粗(cū)塌,连他(tā)房屋(wū)上的(de)乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果(guǒ),所以原(yuán)译完(wán)全(quán)是本末倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱屋及(jí)乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚(yàn)语是日常经验(yàn)的结(jié)晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做 love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中文(wén)是爱屋及乌), 加入(rù)我(wǒ)们的(de)英语角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚(yàn)语感兴趣,可(kě)以上(shàng)这里(lǐ):

     另外再补充一些常用的相关(guān)的谚语(yǔ)给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的(de)“上梁不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要(yào)过早打如(rú)意(yì)算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当于(yú)汉(hàn)语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英(yīng)语(yǔ)习语中(zhōng),也常(cháng)以狗(gǒu)的形象来比(bǐ)喻(yù)人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆(jiē)有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基督教,而且(qiě)受到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语言的(de)影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊(là)、罗马神(shén)话(huà)的典故时(shí)常在其用(yòng)语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不(bù)能千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文的比(bǐ)喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的(de)比喻形象(xiàng)去替(tì)换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜(yí)译(yì)作“胆小如兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做

评论

5+2=