橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

张大大到底是什么来头

张大大到底是什么来头 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成(chéng)虎告(gào)诉(sù)我们(men)什么(me)道(dào)理,三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译(yì)是(shì)三(sān)人(rén)成(chéng)虎的意思是三(sān)个(gè)人(rén)谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为真的。

  关于(yú)三人(rén)成(chéng)虎告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文(wén)翻(fān)译(yì)及寓意翻译以(yǐ)及(jí)三(sān)人成虎告诉我们什(shén)么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意是什(shén)么(me),三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意(yì)翻(fān)译,三人成虎(hǔ)文言文逐句翻译寓(yù)意(yì),三人成虎(hǔ)的文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

三人成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)的意思(sī)是三个人谎报城市里有老虎,听(tīng)的人就(jiù)信以为真。

  比(bǐ)喻说(shuō)的(de)人多了(le),就能使人们把(bǎ)谣言(yán)当事实。

  本文(wén)整理了三人(rén)成虎的文言文原文及(jí)翻译,欢迎(yíng)阅(yuè)读。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱要陪太子到(dào)邯郸去做人质,庞葱(cōng)对(duì)魏王说(shuō):“现在,如(rú)果有一个(gè)人说(shuō)市(shì)集上有(yǒu)老虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞(páng)葱说:“如果(guǒ)两个(gè)人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大(dà)街上不会有老虎(hǔ)那(nà)是很清楚的(de),但(dàn)是三个人说有老虎,就像真(zhēn)有老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们(men)到街市远得多(duō),而毁(huǐ)谤我的人超(chāo)过了(le)三个。

  希(xī)望您能明察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏(wèi)王说(shuō):“我(wǒ)知道该怎么办。

  ”于(yú)是(shì)庞(pá张大大到底是什么来头ng)葱告辞(cí)而去,而毁谤他的话很快传到魏王那(nà)里。

  后来太子(zi)结束了人质的生(shēng)活,庞葱(cōng)回国后,魏王(wáng)果然没有再召见他(tā)。

三人(rén)成虎寓意

  对人对事不能以为多数人说(shuō)的就可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思(sī)考,并以事实(shí)为依据作出正确的判断。

  这种现象(xiàng)在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错(cuò)误(wù)。

三(sān)人成虎原文(wén)

  庞葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去(qù)大梁也远(yuǎn)于市,而议臣(chén)者(zhě)过于三人,愿王察之。

  ’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。

  ’于(yú)是(shì)辞(cí)行(xíng),而(ér)谗言先至。

  后太(tài)子罢质,果不得见。

  (出自《战国(guó)策·魏(wèi)策二》)

《战国策(cè)》简介

  《战(zhàn)国策》是中国古代的一(yī)部(bù)历史学名著。

  它是(shì)一部国别体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部(bù))又称《国(guó)策》。

  主要记载战(zhàn)国时期(qī)谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦国(guó)、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国(guó)、卫国、中山国依(yī)次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字(zì)。

  所记载的历(lì)史,上起公元(yuán)前(qián)490年智伯(bó)灭(miè)范氏,下(xià)至公元前221年高渐离(lí)以筑击秦始皇。

  是先秦(qín)历史散文成就最(zuì)高,影响(xiǎng)最大的著作之一。

三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意(yì)

   三人(rén)成虎的意思是(shì)三(sān)个人谎报城市(shì)里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以(yǐ)为真。

  比(bǐ)喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事实。

  本(běn)文整理了三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅读。

  

三人成虎(hǔ)翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去(qù)做人质,庞(páng)葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个(gè)人说市集上有老虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如果两个人说(shuō)市集上有虎,大王相信(xìn)吗呢?”魏(wèi)王(wáng)说:“那我就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:嫌判(pàn)森“我会(huì)相信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会(huì)有(yǒu)老虎那是很清楚(chǔ)的,但是三个人(rén)说有老虎(hǔ),就像(xiàng)真有老虎了。

  如(rú)今邯郸离(lí)大梁(liáng),比(bǐ)我们到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了(le)三个(gè)。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎么办。

  ”于(yú)是庞葱告辞(cí)而(ér)去(qù),而毁谤(bàng)他的(de)话很快传到魏王(wáng)那里。

  后来太子结束了人质的生活(张大大到底是什么来头huó),庞葱回(huí)国后,魏(wèi)王果然没有再召见他(tā)。

三人(rén)成虎(hǔ)寓意(yì)

   对人对(duì)事不能以为多(duō)数人说的(de)就可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事(shì)实为依据(jù)作出正确的判断。

  这种现象在实际生(shēng)活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就(jiù)会让人犯错误(wù)。

三人(rén)成虎原文

   庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人(rén)言市(shì)有虎(hǔ),王信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫市(shì)之无(wú)虎明(míng)矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也(yě)远于市,而(ér)议臣者过于三(sān)人,愿王冲蠢察(chá)之。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于(yú)是辞行(xíng),而谗言先至。

  后(hòu)太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战(zhàn)国策》简介

   《战(zhàn)国(guó)策》是中国古(gǔ)代(dài)的一部历史学名著。

  它是一部国别体史书(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国(guó)、楚(chǔ)国、赵国、魏国(guó)、韩国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫国、中(zhōng)山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字(zì)。

  所记载的(de)历史,上起公(gōng)元(yuán)前490年(nián)智(zhì)伯(bó)灭范氏,下(xià)至公(gōng)元前221年高渐离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇。

  是先秦(qín)历史散文成(chéng)就(jiù)最高,影响最大的著作之一(yī)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 张大大到底是什么来头

评论

5+2=