橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好

上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告诉(sù)我们什(shén)么(me)道(dào)理,三人成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有老(lǎo)虎,听的人就信以为真的。上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好>

  关于三(sān)人成虎告诉我们什(shén)么道理(lǐ),三(sān)人成虎文言文翻译及寓意翻译以及三(sān)人(rén)成(chéng)虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)是什么,三(sān)人成虎文言文翻译及(jí)寓(yù)意翻译,三人成(chéng)虎文言文逐句翻译(yì)寓意,三人成虎(hǔ)的(de)文言文翻译及注释等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

三人成虎告诉我们(men)什么(me)道(dào)理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及(jí)寓意翻译

  三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的(de)意思是(s上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好hì)三个(gè)人谎报城市(shì)里有老虎(hǔ),听的人就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多了(le),就能使(shǐ)人们把谣言当事实。

  本文整理了三人成虎的文言文原(yuán)文(wén)及翻(fān)译,欢迎阅(yuè)读。

三人成(chéng)虎翻译(yì)

  庞葱(cōng)要陪太子到邯郸去做人(rén)质,庞葱对魏王说(shuō):“现在,如果有一个人说市集上有(yǒu)老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说:“不(bù)相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如果两个人(rén)说市集上有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“我会(huì)相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不会(huì)有老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人说有老虎,就(jiù)像真(zhēn)有老虎(hǔ)了。

  如(rú)今(jīn)邯郸(dān)离大梁,比我们(men)到(dào)街市远得多,而毁谤(bàng)我的人超过(guò)了三个。

  希(xī)望(wàng)您能(néng)明察秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎(zěn)么办。

  ”于(yú)是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤(bàng)他的话很快传(chuán)到魏王那里(lǐ)。

  后来太(tài)子结(jié)束了人质的生(shēng)活,庞葱回(huí)国后(hòu),魏王果然没有再召见(jiàn)他。

三人成虎(hǔ)寓意(yì)

  对人(rén)对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判(pàn)断。

  这种现(xiàn)象在(zài)实际生(shēng)活(huó)中很普遍,不(bù)加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误。

三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)原(yuán)文

  庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘否(fǒu)。

  ’‘二人言(yán)市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫市(shì)之(zhī)无虎明矣,然(rán)而(ér)三人言而成虎。

  今邯郸(dān)去大梁也(yě)远(上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好yuǎn)于市,而议臣者过于三人,愿王(wáng)察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞(cí)行(xíng),而(ér)谗言先(xiān)至。

  后太子罢质,果不得见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二(èr)》)

《战国策》简(jiǎn)介

  《战国策》是中国古代的(de)一部历史学(xué)名著。

  它(tā)是一部国别体史书(shū)(《国语》是第一部)又(yòu)称《国策》。

  主要记(jì)载战国时期谋(móu)臣策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按东周、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历史,上起(qǐ)公元(yuán)前490年智伯灭(miè)范氏(shì),下至公(gōng)元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历(lì)史散(sàn)文(wén)成就最高,影响最大的著作之(zhī)一。

三人(rén)成虎文言文(wén)翻译及寓意

   三人成虎的(de)意思是(shì)三个(gè)人谎报(bào)城市里有老虎,听的人就信(xìn)以为真(zhēn)。

  比(bǐ)喻(yù)说的人多了,就能使人们把谣(yáo)言当事实。

  本(běn)文(wén)整理了三人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译(yì),欢(huān)迎阅读。

  

三人(rén)成虎翻译

   庞葱要陪(péi)太子(zi)到邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人(rén)说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市(shì)集上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我(wǒ)就要疑惑了(le)。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三个人(rén)说市集上有虎(hǔ),大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森(sēn)“我会(huì)相信。

  ”庞葱说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很清楚的(de),但是(shì)三(sān)个人说(shuō)有老虎,就像真有(yǒu)老虎了(le)。

  如今(jīn)邯郸(dān)离(lí)大梁(liáng),比(bǐ)我们到街(jiē)市(shì)远得多,而毁谤(bàng)我(wǒ)的人超过了三个。

  希(xī)望您能明(míng)察秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎(zěn)么办。

  ”于(yú)是庞葱告(gào)辞而去,而(ér)毁谤他的(de)话很快传(chuán)到魏王那里。

  后来太子(zi)结(jié)束了人质(zhì)的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果(guǒ)然没有再召见他(tā)。

三人成虎寓意

   对人对事不能以为多数人(rén)说的就可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思(sī)考,并(bìng)以事实为依据作出正确的判断。

  这(zhè)种(zhǒng)现象(xiàng)在实际生活中很普(pǔ)遍,不(bù)加(jiā)辨(biàn)识,轻信谎言(yán),就会(huì)让人犯错误。

三人成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然而三(sān)人言而成(chéng)虎。

  今邯(hán)郸去大梁(liáng)也远于市,而议(yì)臣者(zhě)过于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自(zì)为知(zhī)。

  ’于是辞行,而(ér)谗言(yán)先(xiān)至(zhì)。

  后太(tài)子罢质,果(guǒ)不得见(jiàn)。

   (出自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国策》是中国(guó)古代的一(yī)部历史(shǐ)学(xué)名著。

  它是一(yī)部(bù)国别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策》。

  主要记载战国(guó)时期谋臣策(cè)士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周芹亩、西(xī)周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩(hán)国、燕国(guó)、宋国、卫国、中(zhōng)山国(guó)依次分国编(biān)写(xiě),分为(wèi)12策(cè),33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所记载的历史,上起公元前490年(nián)智伯灭范氏(shì),下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑击秦始(shǐ)皇(huáng)。

  是先秦历史散(sàn)文成就最高(gāo),影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好

评论

5+2=