橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢

木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)英(yīng)语是爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语以及爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)及道理,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋及(jí)乌的下(xià)一句是什(shén)么意(yì)思(sī),男人对(duì)女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是(shì)因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的人或物(wù)。

  接下来分享爱(ài)屋及乌(wū)的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的(de)意(yì)思(sī)

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心到与他(tā)有关木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢的人或物。

  说明一个人对(duì)另一个(gè)人(或事物)的关爱到了(le)一(yī)种极度(dù)热衷的(de)程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语(yǔ)、定语、分(fēn)句(jù);含(hán)褒义,形容过分(fēn)偏爱或爱得不(bù)适合(hé)。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为(wèi)同胞,物为同类,一切为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物而兼及其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个人(rén)而连带地(dì)关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常愿意帮(bāng)助,但限于(yú)力量或条件的限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指虽然鞭(biān)子很长(zhǎng),但总不能打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比(bǐ)喻(yù)跟(gēn)自己有关(guān)系的关联(lián)体(tǐ)如果有损失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春(chūn)秋·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸(huò)福(fú)之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什(shén)么

     如(rú)果我们喜欢上美(měi)剧,就会(huì)爱屋及(jí)乌(wū)核者连带着英语这门语言也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多(duō)词(cí)典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文,实(shí)在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含(hán)义(yì)很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完全是(shì)本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过(guò)“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. "木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢 In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的(de)狗(中文是(shì)爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受(shòu)生活.

  爱(ài)屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣(shèng)经里类似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上(shàng)这里:

     另外再补充一(yī)些常用的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当(dāng)于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗的形(xíng)象(xiàng)来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个(gè)幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较鲜(xiān)明的文化背景.英(yīng)语民族大多信奉基督教,而且(qiě)受(shòu)到希腊、拉丁(dīng)古典(diǎn)语(yǔ)言的(de)影(yǐng)响,因此,《圣(shèng)经》和希腊(là)、罗马神话的典故(gù)时常(cháng)在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹果(guǒ),指中看(kàn)不(bù)中用(yòng);金玉其外,败絮(xù)其中(zhōng))等(děng).

     在(zài)翻(fān)译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译语中能产生(shēng)相(xiāng)同(tóng)联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如(rú)兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思(sī)英(yīng)语是爱(ài)屋及乌的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而连带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的(de)乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道理(lǐ),爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么(me)意思,男人对(duì)女人(rén)说(shuō)爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是(shì)意思是(shì)因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关心到与他(tā)有关的人(rén)或物(wù)。

  接(jiē)下(xià)来分享爱屋(wū)及(jí)乌的(de)意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及乌(wū):因为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心(xīn)到与他(tā)有关的人或物。

  说明一个人对另一(yī)个(gè)人(或事物(wù))的关爱到(dào)了(le)一种(zhǒng)极(jí)度热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹(zōu)容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于(yú)力(lì)量或条件(jiàn)的(de)限制却没(méi)有办(bàn)法(fǎ)做到。

  出(chū)自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意(yì)思是指虽然(rán)鞭子很长,但总不能打到(dào)马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的(de)话,就(jiù)会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏(shì)春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪(zuì)出(chū)亡,王使(shǐ)人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此(cǐ)言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如(rú)果我们喜欢(huān)上(shàng)美剧(jù),就会爱屋及乌(wū)核者连带着(zhe)英语这门语言也(yě)喜(xǐ)欢上。

  下面(miàn)是(shì)我给大家整理的爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me),供大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都(dōu)提(tí)供(gōng)这样的译(yì)文,实在有点误(wù)人子弟.英(yīng)语和汉语有(yǒu)不(bù)少说法粗(cū)岩氏圆看(kàn)似乎(hū)是“巧合(hé)”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过(guò)“爱屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语(yǔ)是(shì)日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别(bié)人爱屋(wū)及乌(wū), 因为请玛丽而(ér)不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的(de)英语角, 享受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋及(jí)乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对圣经里类似(shì)的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这(zhè)里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一些常用(yòng)的相关(guān)的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上(shàng)梁(liáng)不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的(de)“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡(guǎ)言(yán)的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语(yǔ)习(xí)语中,也常以(yǐ)狗的形象来比喻(yù)人(rén)的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东西.)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中(zhōng)的形(xíng)象具有较鲜明的文(wén)化背景.英语民(mín)族大多信(xìn)奉基(jī)督教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的典故(gù)时常在其用(yòng)语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原(yuán)文的比喻形象,而应(yīng)当(dāng)用(yòng)译(yì)语中(zhōng)能产生(shēng)相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯(guàn),就不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢

评论

5+2=