远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊是“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的(de)意(yì)思是(shì):相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的(de)。
关于远则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释(shì),远则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释(shì),远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意(yì)思呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远则不(bù)逊(xùn)近(jìn)则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
远则(zé)怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意(yì)思是:相近了会(hu蝴蝶会采蜜吗ì)看你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě),近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申(shēn)为“人(rén)主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道相违背之(zhī)人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意(yì)思
近(jìn)则不逊,远则怨的(de)意思(sī):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
此句的(de)原文为(wèi)子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)键(jiàn)帆小人为(wèi)难养也!近之(zhī)则不(bù)孙(sūn),远之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养(yǎng)啊(a)!亲近他(tā)们(men)则恃宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这(zhè)句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或(huò)无(wú)实(shí)义(yì)。
如《管子》中(zhōng)的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫(fū)人(rén)南子,也(yě)有人(rén)认(rèn)为是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养(yǎng)。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也解析
蝴蝶会采蜜吗 “唯女子与小人为难养也”这句话,在主(zhǔ)张(zhāng)男(nán)女(nǚ)平权(quán)的(de)现代(dài)受(shòu)到(dào)了很多抨(pēng)击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的(de)一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面(miàn)去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认识,就比较容易(yì)引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即(jí)便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性,那也(yě)是指孔子(zi)所观察(chá)到的、当(dāng)时社会(huì)和文化背景中的特定“女性”群(qún)体。
之所以要强调这一点(diǎn),是因(yīn)为古代(dài)与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化背景差异巨大,而这些(xiē)因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意(yì)思是(shì):相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨,前一(yī)句(jù)是(shì)什么?,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不恭等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为(wèi)难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对(duì)象是“君子”中(zhōng)的(de)“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此(cǐ)句(jù)的原文(wén)为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难(nán)养也(yě)!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无(wú)实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫(wèi)稿隐雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子(zi),也有人认(rèn)为是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)解析(xī)
“唯女子与小人为难(nán)养也(yě)”这句话(huà),在主(zhǔ)张男女(nǚ)平权的现(xiàn)代受到了很多(duō)抨击(jī),被认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思(sī)想(xiǎng)核(hé)心没有“一以贯之”的认识(shí),就比较容(róng)易(yì)引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词(cí)究竟是(shì)否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察到的(de)、当时社会和文(wén)化背景中的特(tè)定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强(qiáng)调这一(yī)点,是(shì)因为古(gǔ)代与现代的社会(huì)形态和(hé)文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素对于群体(tǐ)的心理塑(sù)造则具(jù)有决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蝴蝶会采蜜吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了