橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

  手握日(rì)月摘星辰,世间无我这般人(rén),李白的(de)诗一剑霜寒十(shí)四(sì)州是手握(wò)日月摘星辰全诗(shī)内容是:危楼高(gāo)百(bǎi)尺,手可摘星辰(chén)的。

  关于手(shǒu)握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗(shī)一(yī)剑(jiàn)霜(shuāng)寒十四州以及手握日月摘(zhāi)星辰(chén),世间无我这般人,李白最(zuì)霸气的十(shí)首(shǒu)诗,李白(bái)的(de)诗一剑(jiàn)霜寒十四州(zhōu),少年自(zì)当扶摇上(shàng),揽星衔(xián)月(yuè)逐日光,李白诗词将进酒等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

手握日月摘(zhāi)星辰,世(shì)间无我这般人,李白的诗一(yī)剑霜寒十四州

  手握(wò)日月摘星辰全诗内容是:

  危楼高(gāo)百尺,手可(kě)摘星辰。

  不敢(gǎn)高声语(yǔ),恐惊天(tiān)上(shàng)人。

  出自唐代李白《夜(yè)宿山寺》。

  译文:

  山上寺院好似(shì)有百丈之高,站在上(shàng)边仿佛都能(néng)摘下星辰(chén)。

  不敢高声说话(huà),唯恐惊动了天(tiān)上(shàng)的仙人。

  注(zhù)释(shì):

  1、宿:住,过夜。

  2、危楼:高楼,这里指(zhǐ)山顶的寺庙。

  危(wēi):高。

  3、百尺:虚(xū)指,不(bù)是实数,这里形容(róng)楼很高(gāo)。

  4、星辰:天上的(de)星星统称(chēng)。

  5、语:说话。

  6、恐:唯恐,害怕。

  惊(jīng):惊动。

  赏(shǎng)析:

  这是(shì)一(yī)首纪游写景的(de)短诗。

  诗的内(nèi)容(róng)记录了(le)李白夜游寺庙(miào)的有趣经历(lì)。

  全(quán)诗(shī)没有(yǒu)一个生僻(pì)字,从头到(dào)尾(wěi)用“夸张(zhāng)”的手法,形象(xiàng)而又逼(bī)真地写出了山寺之奇高,星夜之奇妙。

   “危楼高百尺,手可摘星辰。

  ”这(zhè)两句是写山寺之高(gāo)。

  第一句正面描(miáo)绘寺楼(lóu)的(de)峻峭挺(tǐng)拔、高耸(sǒng)入云(yún)。

  发端一(yī)个“ 危 ”字,倍(bèi)显突兀醒目,与“高(gāo)”字(zì)在同句中的巧妙组(zǔ)合,就(jiù)确切(qiè)、生(shēng)动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的(de)非凡气势淋漓尽致(zhì)地描(miáo)摹了出来。

  次句以(yǐ)极(jí)其夸张的技法来烘托山(shān)寺之高耸云霄。

  字(zì)字将读者的审美视线引向星汉灿烂(làn)的(de)夜空(kōng),非但没有“高处不胜寒”的感(gǎn)慨,反给人旷阔(kuò)感,以(yǐ)星夜的美丽引起人(rén)们(men)对高(gāo)耸(sǒng)入(rù)云的“危楼”的向往。

   “不敢高声语,恐惊天上人。

  ”两句,“不敢”写(xiě)出了作者夜临“危楼”时的心(xīn)理状态,从诗人“不敢”与(yǔ)深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天(tiān)上人(rén)”的(de)相距之近,这样,山寺之高也(yě)就(jiù)不言自明了(le)。

   诗人用夸张的艺(yì)术手法,描绘了(le)山寺的高耸,给人以丰(fēng)富的(de)联想。

  山上的(de)这座楼(lóu)好像有(yǒu)一百尺(chǐ)高,诗人站在楼(lóu)顶(dǐng)就(jiù)可(kě)以用手摘(zhāi)下(xià)天上的星星。

  在这(zhè)儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙(xiān)人。

   此诗语言(yán)自然朴素,却形象逼(bī)真。

  全诗无一(yī)生僻字,却(què)字(zì)字惊人(rén),堪称“平字见奇”的绝世佳作。

  诗人借(jiè)助大胆想象(xiàng),渲(xuàn)染山寺之奇高,把山寺的(de)高耸和(hé)夜晚的恐惧写的很逼真,从而将(jiāng)一座几乎不可想象(xiàng)的宏伟建筑展现在读者面前,给(gěi)人身临(lín)其(qí)境的感觉。

  摘星辰、惊天人,这(zhè)些仿佛是童稚(zhì)的(de)想(xiǎng)法,被诗(shī)人信(xìn)手(shǒu)拈来,用入(rù)诗(shī)中,让(ràng)人(rén)顿感情趣盎然(rán),有返璞(pú)归真之妙。

   李白的诗风豪放(fàng)雄健,想象极其丰富(fù),语言自(zì)然婉(wǎn)转,音律富于变化而又(yòu)和谐(xié)统一,具有浓郁的浪漫主义色(sè)彩。

  此诗(shī)寥寥数(shù)笔(bǐ),就酣畅淋漓地表现出了人在高处(chù)的愉悦、豪放、可爱、率直(zhí)。

  创作背景:

  这(zhè)首(shǒu)《夜宿山(shān)寺》,一般认为(wèi)是李(lǐ)白的作品,在湖北省黄梅县所作,写的是黄(huáng)梅县蔡(cài)山峰顶山的江心寺。

  但还有多篇(piān)题目与内容均与此诗相近的诗歌传世(shì),如《题峰(fēng)顶(dǐng)寺》中“夜宿峰(fēng)顶寺,举手扪星辰。

  不敢高(gāo)声语,恐惊(jīng)天(tiān)上人”(译文:夜间(jiān)住在峰顶寺内,一举(jǔ)手就可以摸(mō)到天上的(de)星星。

  不敢高声(shēng)说话(huà),唯(wéi)恐声音太(tài)大会(huì)惊动天上的神仙)等,其作者署(shǔ)名也相当复杂,有(yǒu)李白、王(wáng)禹偁、杨亿、晏殊、孟观(guān)等多种说(shuō)法(fǎ)。

  作(zuò)者(zhě)简介:

  李白(701—762年),字(zì)太白,号青莲居士。

  是屈原之(zhī)后最具个性特色、最伟大的浪漫(màn)主义诗人。

  有“诗(shī)仙”之美誉,与杜甫并称(chēng)“李杜”。

  其诗以(yǐ)抒(shū)情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神(shén),对人民(mín)疾苦表示同情(qíng),又善于(yú)描绘(huì)自(zì)然景色(sè),表达对祖国山(shān)河的热爱。

  诗风雄奇豪放,想(xiǎng)像丰(fēng)富,语言流转自然(rán),音律和(hé)谐(xié)多变,善于从民间文艺和神(shén)话传(chuán)说中吸(xī)取(qǔ)营养和(hé)素材,构成其特(tè)有的瑰玮绚(xuàn)烂的色彩,达到盛唐诗歌(gē)艺术的巅(diān)峰。

  存世诗(shī)文千余篇,有《李(lǐ)太白集》三十卷。

手握日月摘星辰全诗?

  该(gāi)句出自家三少的作(zuò)品《神(shén)印王座》伊莱唯乱闹(nào)克斯说出的诗句,全诗如下:

  手握日月摘星辰 , 世间无我这般人。

   

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释<文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释/span>  脚(jiǎo)踏阴(yīn)阳(yáng)定乾坤(kūn) , 荒古至今我为(wèi)尊(zūn)。

  译(yì)文:

  双手的(de)力(lì)量可以握住太阳月(yuè)亮和星星(xīng),人世间再也没有第二个(gè)似我这样的人。

  双(shuāng)脚一边踏阴一边(biān)踏阳可(kě)以扭定乾坤,从荒古(gǔ)到如今只(zhǐ)有我(wǒ)足够称(chēng)尊称王(wáng)。

  扩展资料(liào):

  伊莱克斯原(yuán)是圣(shèng)魔(mó)大陆辉煌(huáng)年代的光明之子,被龙皓晨和采(cǎi)儿的感情所(suǒ)悟,最(zuì)终指(zhǐ)罩将(jiāng)永恒之心给了龙皓晨使(shǐ)其复活,离开(kāi)了圣魔(mó)大陆(lù)的位面(miàn)。

  神识碎片(piàn)来(lái)到斗罗(luó)大陆,于星斗大森(sēn)林和霍雨浩相遇,继而帮助霍雨(yǔ)浩斩杀(shā)死神(shén)使者,助霍(huò)雨浩收复噬灵刻刀,将其净化为生灵(líng)之金,神识寄宿于霍雨(yǔ)浩的(de)生灵之眼。

  因为万载寒(hán)冰玉髓床导致霍雨浩体内雪丹被点燃而(ér)燃烧神识碎片将雪帝(dì)转化为魂灵后死亡,化为陪颂霍雨浩(hào)的第三武魂。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=