秋以为期句式特点,秋以为期句式判断是(shì)倒装句中(zhōng)的状语后置句的。
关于秋以为(wèi)期句式特点,秋(qiū)以为期(qī)句式判断(duàn)以及秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以为期句式判断(duàn),秋以(yǐ)为期句式及(jí)翻译,秋以为期(qī)句式结(jié)构等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋(qiū)以为(wèi)期句式判(pàn)断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序为“以(yǐ)秋为期”。
将子无怒,秋以为(wèi)期:请你不要(yào)生怨气,以秋天(tiān)为(wèi)期(我等你)。
氓(máng)的(de)词类活用(yòng)①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德(dé):经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白天/在(zài)晚上(名词(cí)作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的(de)生活(huó)(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有二心(数词(cí)作动(dòng)词)
氓节(jié)选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸(mào)丝,来即我谋。
送(sòng)子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真(z乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲hēn)换丝,找个(gè)机会(huì)谈(tán)婚事。
送(sòng)郎送过淇水西,到了顿丘(qiū)情依依。
不(bù)是我(wǒ)愿误佳(jiā)期,你无媒人失礼仪(yí)。
望(wàng)郎休要发脾(pí)气,秋天到了来迎娶。
秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾语,正常语(yǔ)序为“以秋(qiū)为期”。
出(chū)自(zì)先秦佚名《诗经(jīng)·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
”
译(yì)文(wén):并非我(wǒ)要拖延(yán)约定的(de)婚(hūn)期而不肯(kěn)嫁,是因为你(nǐ)没有(yǒu)找(zhǎo)好(hǎo)媒(méi)人。
请郎君不要生气,秋天到(dào)了(le)来(lái)迎娶。
扩展资(zī)料
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民(mín)间(jiān)歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情(qíng)变经(jīng)历和深(shēn)切体验,是(shì)一帧情爱画(huà)卷的鲜(xiān)活写喊(hǎn)盯照,也(yě)为后(hòu)人(rén)留下了当时(shí)风俗民情的(de)宝贵资料。
诗(shī)中虽以(yǐ)抒情为主,所叙的故事也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女(nǚ)主(zhǔ)人公的遭遇、命(mìng)运(yùn),比较真实地反(fǎn)映(yìng)出来,抒(shū)情叙(xù)事融为一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大(dà)岁。
就这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙(xù)事诗乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲的某(mǒu)些特(tè)征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了