橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫(chóng)不(bù)可(kě)语冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可悟道(dào)是“夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)语道”意思(sī)是不(bù)要跟夏(xià)天的(de)虫(chóng)子谈冰,它(tā)不懂;不要跟(gēn)井底之蛙谈大海,它(tā)没见过不懂;不要跟凡夫谈高深的道的(de)学问,他不懂(dǒng)的。

  关于夏虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)语(yǔ)道(dào)是什么意(yì)思(sī),夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语(yǔ)海(hǎi),凡(fán)夫不可悟(wù)道以及夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫(fū)不(bù)可语道是(shì)什么意思?,夏虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡(fán)夫不可(kě)语道原句,夏(xià)虫不(bù)可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可(kě)悟道,夏虫不可以语(yǔ)冰,井蛙不(bù)可以(yǐ)语海,凡夫不(bù)可以语道[微(wēi)笑],夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道的含义等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)语(yǔ)道是什么意思,夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  “夏虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙(wā)不可语海,凡(fán)夫不(bù)可语道”意思(sī)是不要跟(gēn)夏天的(de)虫子谈(tán)冰,它不懂;

  不要跟井底之(zhī)蛙谈大海,它(tā)没(méi)见过不懂(dǒng);

  不要跟(gēn)凡夫(fū)谈高深的(de)道的学问(wèn),他不懂(dǒng)。

  和层次不同、位置不同的人(rén)相处,最好的方(fāng)式莫(mò)过于不争辩、不解(jiě)释,做好自己即可。

  出自《庄子集(jí)释(shì)》卷六下《庄子·外篇·秋水(shuǐ)》。

  原文节(jié)选:

  秋水(shuǐ)时(shí)至,百川灌河(hé)。

  泾流之(zhī)大(dà),两(liǎng)涘渚崖之间,不辩牛马。

  于是(shì)焉,河伯(bó)欣然(rán)自喜,以天下(xià)之美为尽在己。

  顺流而(ér)东行,至于北海。

  东面而视,不见水(shuǐ)端。

  于(yú)是焉(yān),河伯始旋其(qí)面目(mù),望洋向(xià主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补ng)若而(ér)叹曰:“野(yě)语有之曰(yuē):‘闻道百,以为莫(mò)己(jǐ)若(ruò)’者,我之谓也(yě)。

  且夫我尝闻少仲尼(ní)之闻(wén),而轻伯夷之义者,始吾弗信(xìn),今吾睹子(zi)之难穷(qióng)也,吾(wú)非(fēi)至于子之门(mén),则殆矣,吾长(zhǎng)见(jiàn)笑于大方之家(jiā)。

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

  ”

  北海若(ruò)曰:“井蛙不可以语(yǔ)于海者,拘于虚(xū)也;

  夏虫不可以语于冰(bīng)者,笃于时也;

  曲士不可(kě)以语于道者,束于教也(yě)。

  今尔(ěr)出于崖涘(sì),观于大海,乃知(zhī)尔(ěr)丑,尔将可与语(yǔ)大理矣。

  天下之水,莫大于海。

  万川归之,不知何时(shí)止而不盈;

  尾闾泄之,不知何时已而不虚;

  春(chūn)秋不变,水旱不(bù)知。

  此(cǐ)其过江河(hé)之流(liú),不可(kě)为量数。

  而(ér)吾未尝以此自多者(zhě),自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在于天地之间,犹小石小木之在大山(shān)。

  方存乎(hū)见(jiàn)少,又奚(xī)以自多!计四海(hǎi)之在(zài)天地之间也,不似礨空(kōng)之在大泽乎(hū)?计中国之(zhī)在海(hǎi)内不似稊米之在大仓乎?号(hào)物(wù)之数谓之万,人处一(yī)焉;

  人卒九州,谷食(shí)之所生(shēng),舟车之所通,人处一焉。

  此其比万物也,不(bù)似豪末之在于马体乎?五帝之所(suǒ)连(lián),三王之所(suǒ)争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞(cí)之以(yǐ)为(wèi)名,仲尼(ní)语之以为博(bó)。

  此(cǐ)其自多也,不似(shì)尔向之自多于(yú)水乎?”

  译文:

  秋天的水按时(shí)到了,各条河(hé)都(dōu)注入黄河,黄(huáng)河的水(shuǐ)径直涌流(liú)而浩大(dà),从河(hé)的两岸到(dào)河中的小洲之间,连牛马这样(yàng)的大动物都分辨不清。

  在这种情(qíng)况下,河伯非(fēi)常高(gāo)兴(xīng),沾沾自喜,认为天下的美(měi)好之处都在自(zì)己一边了。

  河伯顺(shùn)着水(shuǐ)流向东行,到了(le)北海,向东面看,看不见水边。

  于是河(hé)伯就转(zhuǎn)过他(tā)的脸(liǎn),抬头看着海,对(duì)海(hǎi)若(ruò)叹息说:“俗语有这样的话:‘懂得了一些道理,就认(rèn)为谁也比不上自己’,这样的人(rén),说(shuō)的(de)就是我。

  我曾经(jīng)听说有认为(wèi)孔子的(de)知识少(shǎo)、伯(bó)夷(yí)的仁(rén)义轻(qīng)的人(rén),一开头我不相信;

  如(rú)今我看(kàn)到你的涵(hán)量是如此(cǐ)难于穷尽,我(wǒ)不(bù)是到你的门下请教,就非常危(wēi)险(xiǎn)了(le)。

  我就会长时(shí)间地被真(zhēn)正的大(dà)名家耻笑了(le)。

  ”

  北海若说:“井里(lǐ)的青蛙(wā)不能和它(tā)谈论大海,因(yīn)为它受(shòu)所住地方的限制(zhì);

  夏天的虫子不(bù)能和它谈(tán)论冰,因为它受(shòu)时(shí)节的限制;

  不能和见识浅陋(lòu)的人(rén)谈论大道理(lǐ),因为(wèi)他被自己(jǐ)所(suǒ)受的教育给限(xiàn)制(zhì)住(zhù)了。

  如今你从海边往外看,观览(lǎn)大海,就知道了你自己的(de)浅薄,这样我就可(kě)以和你谈论大道(dào)理了。

  天下的水,没有大过海的,所有的河流都归向这里,不知(zhī)道(dào)什么时候才会停息,海水却不见(jiàn)增多满(mǎn)溢;

  尾闾将海水(shuǐ)泄漏出去,不知道什(shén)么(me)时候才停止,海水却不见减少枯竭;

  无论春天还是(shì)秋(qiū)天,大海都不起变(biàn)化;

  无论水(shuǐ)涝还是干旱,大海(hǎi)都(dōu)不受(shòu)什么影响(xiǎng)。

  它的蓄水(shuǐ)量(liàng)超过(guò)江河,简直(zhí)不是用一般数字(zì)所能计(jì)算的(de)。

  但我却从(cóng)来没有因为这个自满,因为我自知是自然的产物,由天地赋予我形(xíng)貌,并且禀受到阴阳之气(qì),我(wǒ)在天地之间,就(jiù)跟小石(shí)块、小(xiǎo)树木在大山里一样。

  我(wǒ)正以(yǐ)为自己所见太少,又哪里敢自以为(wèi)多而骄傲呢?算起来四海存在于天(tiān)地之间(jiān),不就像小蚂蚁穴存在于旷野(yě)之中吗(ma)?算起来(lái)中国存在于海(hǎi)内,不就像一颗小米粒存在(zài)于大谷仓中吗?世人每用“万物(wù)”的(de)说法来称(chēng)事(shì)物(wù)数量之多;

  而人(rén)类不过只(zhǐ)是万物中的一种罢了。

  九州(zhōu)之(zhī)内(nèi),人们都是靠(kào)着(zhe)谷食生存、乘舟车来(lái)往(wǎng),熙熙攘(rǎng)攘(rǎng),作为每一个(gè)人来说,只(zhǐ)是所有(yǒu)的人之(zhī)中的一(yī)分子而已。

  个人与万物相比,不就像马身(shēn)上的一根毫(háo)毛吗?五帝(dì)所禅让(ràng)的(de),三王所争夺的(de),仁人所忧虑(lǜ)的(de),仕士所操劳的,也不过是像(xiàng)一根毫毛罢了!伯夷以让天下求取名声,孔(kǒng)子(zi)以能谈天下事(shì)被人视为博学。

  他们(men)因此感到自满,不就跟你原来看(kàn)到河水(shuǐ)上涨而自(zì)满一样吗?”

  注释(shì):

  ①拘:受(shòu)拘(jū)束,受局限。

  ②虚:同墟,狭小的居(jū)处(chù)。

  ③笃:固(gù),局限。

  ④时:时令。

  ⑤曲(qū)士:乡曲之(zhī)士,指见识浅陋(lòu)之人。

  ⑥束于教也:受所(suǒ)受教(jiào)育。

  启示:

  告诉我们人与人(rén)之(zhī)间(jiān)在认知层面存(cún)在差(chà)异是正常(cháng)的一件事(shì)情,因为每(měi)个人生(shēng)长环境,每(měi)天待人接(jiē)物之所见所(suǒ)闻(wén)可以是天壤(rǎng)之别,受(shòu)到时间和空间的限制,人的观(guān)念不同(tóng)很正(zhèng)常。

  这(zhè)种“不同”是每个人(rén)之人生(shēng)自然而然的演变(biàn)结果。

  就(jiù)像我们无法强求每个人的(de)人(rén)生(shēng)轨迹一致(zhì),我们亦无法(fǎ)强求观(guān)念(niàn)一致(zhì)。

  强(qiáng)求(qiú)观(guān)念(niàn)一致必然(rán)违背“自然”,会(huì)得不(bù)偿失。

夏虫(chóng)不可语冰,井(jǐng)蛙(wā)不可(kě)语海,凡夫不可语道是(shì)什么意思?

  井蛙(wā)不可语海(hǎi),夏虫不(bù)可(kě)语冰(bīng)的意(yì)思是:我们不(bù)能(néng)和一生生(shēng)活在井底的青蛙来谈论(lùn)大海(hǎi)的惊涛骇浪,因为青蛙理解不了。

  我(wǒ)们也不能和在(zài)夏天生又在夏天死的虫子描述(shù)冬天的冰(bīng)雪,因为时间限制,夏虫体会不到冰的模样。

  表面看是嘲(cháo)讽意味,其实揭(jiē)示了(le)一个道理:即因为时间和空间等方面的(de)原因(yīn),人在(zài)认知上存在(zài)差(chà)距属于正常(cháng)。

  井蛙不(bù)可(kě)语海,夏虫不可语冰的意思“井蛙不可语海,夏(xià)虫不可语冰(bīng)”这句话出(chū)自(zì)《庄子》,要说“井蛙不(bù)可语海(hǎi),夏虫不(bù)可语冰”这句(jù)话的(de)理解(jiě)难点(diǎn),就在于(yú)可能觉得这(zhè)句话的情(qíng)感颇具(jù)贬义。

  因为这句话(huà)的直接(jiē)翻译就(jiù)是,我(wǒ)们不(bù)能和一生生(shēng)活在井(jǐng)底的青蛙来谈论大海的惊涛骇浪,因为青蛙理解不了(le);我们也不能和“在(zài)夏天生又(yòu)在夏天死”的虫子描(miáo)述冬天的冰(bīng)雪,因为时间(jiān)限制(zhì),夏虫体会(huì)不到(dào)冰的模样。

  基(jī)于这句话的字面(miàn)意思(sī),我们可(kě)能会觉得,庄子(zi)这句话是在讽(fěng)刺人之(zhī)孤陋寡闻,而井底之蛙一词确(què)实在后世(shì)颇具贬(biǎn)义。

  但是(shì),从(cóng)《庄子》这本书(shū)中,我们(men)能看出庄子的蠢穗(suì)源态(tài)度。

  庄(zhuāng)子(zi)反(fǎn)对区(qū)分,那(nà)么庄子更加反对去进行优(yōu)胜略汰(tài)的区分,不分(fēn)优(yōu)劣,又何来(lái)讽刺(cì)一说?庄(zhuāng)子在(zài)这里只不过揭示了一个道(dào)理罢了:即因为时间和空间等方面的原(yuán)因,人在认知上(shàng)存在差距属于正常。

  我们通(tōng)读《庄子》一书,然后综合对应道家思(sī)想的特色,会发(fā)现道(dào)家(jiā)思想最突(tū)出的特色之(zhī)一就是反对强求。

  从反对强求这一点出(chū)发,我们就能体会“井蛙不(bù)可语海(hǎi),夏虫不(bù)可语(yǔ)冰(bīng)”这句话的深刻含义了。

  庄(zhuāng)子用(yòng)“不知海”的井(jǐng)底(dǐ)蛙(wā)和“不知冰”的夏虫告诉我们,人与人之间在认知层面存在差异是正(zhèng)常(cháng)的一件事情,因为每个人生族轮(lún)长环(huán)境,每天待人接物之所见所(suǒ)闻(wén)可(kě)以是(shì)天壤之别,受到时间和空间的限制,人的观(guān)念不同很正常(cháng)。

  这种“不(bù)同”是每个(gè)人之人生自然而(ér)然的演变(biàn)结(jié)果。

  就像带态我们无法(fǎ)强求(qiú)每(měi)个人(rén)的人生轨(guǐ)迹一(yī)致,我们亦(yì)无法强求观念一致。

  强求观念(niàn)一(yī)致必然违背“自然”,会得不偿失。

  所以(yǐ),我们可(kě)以简单概(gài)述,庄(zhuāng)子之“井蛙不可语海,夏虫(chóng)不(bù)可语冰”这句话是(shì)在(zài)告(gào)诉我们,每个(gè)人因为自己(jǐ)生命里独特的时间和空(kōng)间,每个人的思想(xiǎng)都各(gè)具特色,这种特(tè)色也意味(wèi)着差(chà)距(jù)。

  人和人的(de)思想层面(miàn)和人生(shēng)境界因(yīn)为各(gè)自(zì)生活经验上时间和空间的差距(jù),继(jì)而出现不一致,这(zhè)种不(bù)一(yī)致是生命(mìng)发展的必然结果。

  因此,当一个人处(chù)在不如(rú)意(yì)的境遇之中时,就(jiù)不(bù)要过度(dù)要求自(zì)己和别(bié)人享(xiǎng)受同样(yàng)的待遇(yù)。

  而(ér)同时,当我们身处(chù)优(yōu)越的处境(jìng)时(shí),也不(bù)要以肤浅的眼光,用相同(tóng)的标准去要求他人以及这(zhè)个世界。

  与人(rén)交流要看对象,更要注意(yì)方式(shì)方(fāng)法,从对方(fāng)的生活(huó)经验和知识背景出发(fā),以对(duì)方能理解的观念来谈论,否(fǒu)则,肯定是一方认为自己是对牛弹琴,另(l主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补ìng)一方则认为对方"不说人话"。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

评论

5+2=