屈打成招的屈是什么(me)意思,屈(qū)打成招是什么类型的短语是屈打成(chéng)招(zhāo)的(de)屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打(dǎ)成招的(de)屈是什么意思,屈打成招是什(shén)么类型的短语以及(jí)屈打成招的(de)屈(qū)是什么意(yì)思?,屈(qū)打成招的(de)屈怎么什么意思,屈打成(chéng)招是什么(me)类型的短(duǎn)语(yǔ),屈打成招 释义,屈(qū)打(dǎ)成招文言文(wén)字词翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):
屈打成招的屈(qū)是(shì)什么意思(sī),屈打(dǎ)成招(zhāo)是什(shén)么(me)类型的短语(yǔ)
屈打成(chéng)招的屈(qū)意思是冤枉。严(yán)刑拷打(dǎ)迫(pò)使无罪的人委屈地(dì)冤枉认罪。
屈打成(chéng)招出自元·无名(míng)氏《争(zhēng)报恩》第(dì)三折:“如今把姐(jiě)姐拖到宫中,三推六问,屈打成招(zhāo)。
”
屈打(dǎ)成招的意思是清白无罪(zuì)的人(rén)冤(yuān)枉受刑,被迫(pò)招认。
屈打成招(zhāo)近义词(cí):不白之冤、私(sī)刑逼供(gōng)、苦(kǔ)打成招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自(zì)招(zhāo)、铁(tiě)案如山。
屈打成招原文典故:刘拟山家失金钏(chuàn),掠问(wèn)小女奴(nú),具承卖于打鼓者。
又掠问打(dǎ)鼓(gǔ)者衣(yī)服、形状(zhuàng),求之不(bù)获,仍(réng)复掠问(wèn)。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家(jiā)四十年,不肯一露形声,故不知有(yǒu)我,今则实不能(néng)忍矣。
此钏非夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶(yé)?”如言求之(zhī),果不谬(miù),然小女奴已(yǐ)无完肤矣。
拟山终(zhōng)生(shēng)愧(kuì)悔,恒自道之(zhī)曰(yuē):“时时不免有此(cǐ)事(shì),安能处处(chù)有此(cǐ)狐?”故仕宦二十余载,鞠狱(yù)未(wèi)尝以刑求(qiú)。
译文:刘拟(nǐ)山家丢了一只金手镯(zhuó),就严刑拷(kǎo)打小女奴,小女奴只好承认(自己(jǐ)偷了)卖给了(le)打着鼓子捡破烂(làn)的人。
刘拟山又拷问小女奴(nú)那(nà)打鼓人(rén)的衣着长相,去找(zhǎo)了半(bàn)天都没有找(zhǎo雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语)到,于是(shì)又拷问(wèn)这个(gè)女奴。
忽(hū)然他(tā)家屋里天棚顶(dǐng)上(shàng)有人轻声咳嗽了一(yī)下(xià)说:“我在你家住了四(sì)十年,从来也不(bù)愿露出身(shēn)形(xíng)声音来,因此(cǐ)你不知道有我(wǒ),今天我实(shí)在是(shì)看不(bù)下去了(le)。
那个金镯子是(shì)不(bù)是你夫人找(zhǎo)东西时(shí),错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果然(rán)找到了(le),然而小女奴此时(shí)已经被打(dǎ)得体无完肤(fū)了。
刘拟山(因(yīn)为这件事)终生愧疚后悔,常常对(duì)自己(jǐ)说(shuō):“时时难免有(yǒu)这种(zhǒng)事(shì),怎(zěn)么能处处(chù)有这样的狐狸?”因此他(tā)当官二十多年(nián),审理案子(zi)从来没有刑讯逼供过。
屈打成招的(de)屈是什么意(yì)思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人冤(yuān)枉受刑,被(bèi)迫招认有(yǒu)罪。
成语出处: 元·无(wú)名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推六(liù)问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的(de)近义词(cí): 苦打成(chéng)招 不(bù)白之冤 白(bái):弄清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭受不明不白(bái)、无中生有的冤枉(wǎng),不获得昭雪的屈就蒙受不白之冤(yuān)
屈打成招(zhāo)的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不(bù)屈(qū)从以大义拒雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语敌,宁死(sǐ)不(bù)屈让(ràng)团(tuán)物(wù),竞燎身于(yú)烈焰(yàn)中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛亥(hài)革命·辛亥三月(yuè)二十九(jiǔ)日(rì)的广州起(qǐ)义》:“从容就义的 林觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复杂式(shì);作谓语、宾(bīn)语(yǔ)、状语;含贬义
常(cháng)用程度: 常用成语
感情(qíng).色彩: 中性成语
成语结构: 复(fù)杂式(shì)成(chéng)语
产生年代(dài): 古代成(chéng)语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare> 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语
日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招认
读音注意: 招,不(bù)能读作“zāo”。
写法注(zhù)意: 屈,不能写作(zuò)“曲(qū)”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武坐(zuò)牢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了