橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司(sī)马光好学文言文(wén)翻(fān)译及原文是司马(mǎ)光(guāng)幼年(nián)时(shí日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名),担心自己记(jì)诵诗(shī)书以备应答的能力(lì)不如别人,所以大家在一(yī)起学习讨论时,别(bié)的兄弟(dì)会背诵了,就去(qù)玩耍休息;(司马光(guāng)却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到(dào)日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名能够(gòu)背的烂熟于心为止的(de)。

  关于司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学(xué)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文以及司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文翻译及注释,司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译阅读(dú)答案(àn),司马光好(hǎo)学文言文翻译及原文,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻(fān)译启示,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及答案等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文(wén)翻(fān)译(yì)及原文

  司马光(guāng)幼(yòu)年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力不如别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨论时(shí),别的兄(xiōng)弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却(què))独(dú)自留下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书,一直到(dào)能够背(bèi)的烂(làn)熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多,收(shōu)获大,(所(suǒ)以)他(tā)所精读和(hé)背(bèi)诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司(sī)马(mǎ)光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵诗书(shū)以(yǐ)备应(yīng)答的能力不(bù)如别人,所以(yǐ)大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩(wán)耍休息(xī);

  (司马(mǎ)光却(què))独自留(liú)下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能(néng)够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因(yīn)为)读书(shū)时下(xià)的工(gōng)夫(fū)多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘。

  司马光曾经说:“ 读(dú)书不(bù)能不背诵,当你在(zài)骑(qí)马(mǎ)走路的时候,在半夜(yè)睡(shuì)不着(zhe)觉的时候,吟咏读过的文章,想想它(tā)的意思,收获就会非常大(dà)! ”

《司马(mǎ)光好学》原文

  司马(mǎ)温公(gōng)幼时,患(huàn)记(jì)问不(bù)若(ruò)人。

  群居讲习(xí),众(zhòng)兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多(duō)者(zhě)收功远,其所精诵(sòng),乃终身不(bù)忘也(yě)。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或(huò)中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多(duō)矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的(de)《三朝(cháo)名臣言行(xíng)录(lù)》)

《司(sī)马(mǎ)光好学》文言文翻译及(jí)注释是什么

  一(yī)、《山(shān)宴司马光好学》文言文翻(fān)译

  司马光幼年时(shí),担心(xīn)自己记诵诗书(shū)以备应答的能力(lì)不(bù)如别(bié)人。

  大(dà)家(jiā)在(zài)一起(qǐ)学习讨(tǎo)论的时候,别的兄弟都会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍休(xiū)息。

  司马光却独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,直(zhí)到能够熟练地(dì)背诵为止(zhǐ)。

  下工夫多的人往往收获就大,司马光(guāng)所精读和背诵过的(de)文章,就能够(gòu)终生不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“读书不能(néng)不背诵,有时在(zài)骑马赶路的时候,有(yǒu)时在半夜睡不着觉的时(shí)候(hòu),吟诵学过的文章,思考它的含(hán)义,收获就会(huì)非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注释

  司马温公:即(jí)司(sī)马光,他死后被(bèi)追赠为温(wēn)国公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍(bèi)诵(sòng):背(bèi)诵。

  倍(bèi),同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退(tuì)居洛阳的时(shí)候,着(zhe)手写(xiě)《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一块圆木头(tóu)上,进人梦乡(xiāng)后,身子只要稍微一动,“警枕”就会滚动(dòng),将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒(xǐng)后的司马光立(lì)即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名马  

  司马光在年老的时候,日(rì)子过(guò)得比较紧。

  有一次,家里(lǐ)没有钱用,他吩(fēn)咐(fù)一位老兵嫌旦(dàn)把他相伴多年的坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走(zǒu)时,司(sī)马光(guāng)叮咛(níng)道:“这匹马曾犯有肺病,要(yào)是有人买马,你要据实告诉(sù)人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑(xiào)他迂(yū)腐(fǔ),却(què)不(bù)能理解(jiě)他对(duì)人(rén)诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简直(zhí)是不(bù)可思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名

评论

5+2=