橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词(cí)是什么意思,hungry对应词是(shì)什(shén)么意(yì)思是对应(yīng)词(cí)指与之相(xiāng)对应、意思相关的词语(yǔ)的。

  关于(yú)英语对应词是(shì)什么(me)意思,h为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别ight: 24px;'>为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别ungry对应(yīng)词是什么意思以及英语对应词是(shì)什么意思,boy的对应词是(shì)什么意思,hungry对应词是什么(me)意(yì)思,go对应词是什么意思,morning对应(yīng)词是什(shén)么意(yì)思等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

英语对应(yīng)词是(shì)什么意思,hungry对应词(cí)是(shì)什么意思

  对应词指与之相对应、意思相关的词语。

  指不同(tóng)语(yǔ)言间可以对译的(de)词。

  如:英语的friend可用汉语的“朋友(yǒu)”来(lái)译,汉语的“朋友”也可用英为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别语的friend来译。

  有的意义完全对等,是对等词。

对应词(cí)是什么意(yì)思(sī)

  指不同语言间可以对(duì)译的词。

  如英语的friend可用汉(hàn)语的“朋友”来译,汉(hàn)语的“朋友”也可用(yòng)英语的friend来译。

  有(yǒu)的意义(yì)完全对等,是对等词。

  有的是以(yǐ)某(mǒu)个或某些意义形成对(duì)应,其他(tā)意义并不对应,即两个词的意义多少(shǎo)不对等(děng)。

  对应词(cí),是具有性别、方向、左右(yòu)等相对(duì)但不对立(lì)的(de)性质,是能构(gòu)成一对的(de)词,不(bù)是中文的反义词(cí)。

  比如父母、哥姐、爷奶(nǎi)等(děng)等,下面是对(duì)应词(cí)例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词仅从字(zì)面意(yì)思来看,表示“对应词”的(de)单词是equivalent或counterpart,两个或几个(gè)等同可用(yòng)作替代物的东西或作用、性(xìng)质等相当(dāng)的(de)事物(wù),具有性别、方向、左右(yòu)等相对(duì)但不对立的性质,是能(néng)构成一对的(de)词,不是中文的(de)反义词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个词在(zài)英语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中找不到(dào)对应词的字。

“hungry”的对应词是什么?

  “hungry”的(de)对(duì)应词(cí)是:full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的(de)埋历段;渴望的(de);荒年的;不毛的(de)

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的方块们 ; 饥饿(è)的图形(xíng) ; 饥饿的(de)方块

  Hungry Ghosts 饿鬼(guǐ) ; 明(míng)阳山的饿鬼 ; 饥饿的幽灵

  Hungry Hearts 饥饿的心 ; 幸福魔(mó)天(tiān)伦

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全的,完整的;满(mǎn)的,充满(mǎn)的;丰富的(de);完(wán)美(měi)的(de);丰满(mǎn)的(de);详尽的

  adv. 十(shí)分,非常;完全地;整整

  vt. 把烂巧衣服缝得(dé)宽大(dà)

  n. 全部;完整

  短语(yǔ)

  Full custom 全定制

  Full set 全套(tào) ; 所有原装配件 ; 一(yī)掏球棒 ; 全组

  full milk 全脂牛奶 ; 全(quán)乳

  扩展资料(liào)

  full的用法

  full的基本意思(sī)是“满,充满”,指容器(qì)或空间不能(néng)再(zài)装下(xià)某物或人,也可表(biǎo)示“吃饱了”。

  full引申可表示“完全,全部”。

  full作“满(mǎn)的”解时是绝对意义的形容词,不用于比(bǐ)较等(děng)级。

  但(dàn)作“完整(zhěng)的”解时(shí)可用于比(bǐ)较等(děng)级。

  full用作形容词时在句中(zhōng)作定(dìng)语或表语。

  full of的意思是“充满(mǎn)…的”弯誉(yù),在句中作表语(yǔ)或(huò)后置定语。

  full to表示(shì)“到(dào)…程(chéng)度”, to是介词,其后接名词(cí)或动名词。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

评论

5+2=