橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 语言凝练和凝炼的区别,凝练和凝炼的区别是什么

  语言凝练和凝炼的区别(bié),凝练和凝炼的区(qū)别是(shì)什么是凝练和凝(níng)炼没有区别,俩(liǎ)个词一个意思的(de)。

  关(guān)于语言(yán)凝练(liàn)和凝炼的(de)区别,凝练(liàn)和凝(níng)炼的区别是什么以及语言凝(níng)练和凝炼的区别,凝练和凝炼的区别杜永道,凝练和凝(níng)炼的区别是什么,凝练和凝炼的区别(bié)和(hé)联(lián)系,凝练和凝(níng)练的区(qū)别等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

语(yǔ)言凝练和凝炼的区别,凝(níng)练(liàn)和(hé)凝(níng)炼的区别(bié)是什么

  凝(níng)练和凝炼(liàn)没有区别,俩个词一(yī)个意思。

  “凝练”“凝炼”同义,为了与“老(lǎo)练、干练、简练、洗练(liàn)、练达”等取得一致(zhì),宜以“凝练”为规范词形。

  凝练[ níng liàn ]

  (文字)紧(jǐn)凑(còu)简练:文笔~。

  拼音【拼(pīn)音】:níng liàn释(shì)义紧凑简练(liàn)。

  言简(jiǎn)意赅。

  “凝练”“凝(níng)炼(liàn)”同义,为了与“老练、干练、简练、洗练(liàn)、练(liàn)达”等取得一致,宜以“凝(níng)练(liàn)”为(wèi)规范词(cí)形。

扩展资料(liào)

  凝练与凝(níng)炼

  《现汉》:“〔凝练〕(文(wén)字(zì))紧凑李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译(còu)简练:文笔~。

  也作凝炼(liàn)。

  ”词频统计:凝练63,凝炼54。

  《新华(huá)》只收“凝练”。

  《大词典(diǎn)》以“凝炼”为主条。

  “炼”,本义是冶炼(liàn)。

  《说文》:“炼,铄(shuò)冶金(jīn)也(yě);

  ”泛李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译指一般(bān)的磨炼,锻炼。

  故“凝(níng)练”“凝炼”均合理据。

  为了(le)与“老练、干练、简练、洗练、练(liàn)达”等取得一致(zhì),宜以(yǐ)“凝(níng)练”为规范词形。

凝(níng)练(liàn)和凝(níng)炼的(d李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译e)区(qū)别

  二词(cí)并(bìng)无区别。

  凝:凝(níng)结(jié);炼:用(yòng)火(huǒ)烧制或(huò)用加热(rè)等(děng)方法使物质(zhì)纯净(jìng)、凝固。

  凝(níng)炼(liàn),指(zhǐ)紧凑(còu)简练。

  凝炼亦(yì)作凝练(liàn)。

  凝炼出自叶圣陶《倪(ní)焕(huàn)之》五(wǔ):“里(lǐ)面墙上挂四条吴昌硕的行书屏条,生动而(ér)凝炼(liàn),整个地望去更比逐(zhú)个(gè)逐个字纯仔信看来(lái)得有味。

  ”

  凝练(liàn):紧凑简练,言简(jiǎn)意赅, 简洁而无(wú)铺张赘(zhuì)言。

  凝(níng)练造句

  一、语言凝练是这篇优秀作文的(de)一个特色。

  二、简单、凝练的童话往往蕴涵着丰富(fù)的知识和(hé)深刻的(de)道理。

  三做轮、鲁迅的文章笔(bǐ)法凝(níng)练,令人回(huí)味无穷(qióng)。

  四、这(zhè)篇文章(zhāng)内(nèi)容深刻,语(yǔ)句(jù)凝练。

  五、这篇作文(wén)语言凝练。

  六、该产品凝(níng)练(liàn)戚正出典雅(yǎ)、高贵的风格(gé),尽情诠释艺术(shù)原创的(de)设计理念。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=