屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打成招是什么类型的短(duǎn)语(yǔ)是(shì)屈打成招的屈意思是冤枉的。
关于屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么意(作风建设包括哪些方面问题,机关作风建设包括哪些方面yì)思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语以及屈打成招的(de)屈是什(shén)么(me)意思?,屈打成(chéng)招的(de)屈怎(zěn)么什么意思,屈打成招是(shì)什(shén)么类型的(de)短语,屈打成招 释(shì)义,屈打(dǎ)成招文言文字词(cí)翻译等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
屈打成招的(de)屈(qū)是什(shén)么意思,屈(qū)打成招是(shì)什么类型的(de)短语
屈打成(chéng)招的屈意思(sī)是冤枉(wǎng)。严刑拷打迫(pò)使无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招出自(zì)元·无名氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第三折:“如今把(bǎ)姐姐拖(tuō)到(dào)宫中,三推(tuī)六问,屈打成招。
”
屈打成(chéng)招的意思是(shì)清白无罪的人冤枉受(shòu)刑,被迫招(zhāo)认。
屈(qū)打成招(zhāo)近义(yì)词(cí):不白之冤、私刑逼供、苦打(dǎ)成招。
反(fǎn)义词:宁死不屈、坚(jiān)贞不屈、不打自招、铁案如山。
屈打成招原文典故(gù):刘拟山家失金钏,掠问小女奴(nú),具承(chéng)卖于打鼓者(zhě)。
又(yòu)掠问(wèn)打鼓者衣(yī)服(fú)、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年,不(bù)肯一露形声(shēng),故(gù)不(bù)知有我,今则实不能忍矣(yǐ)。
此钏非(fēi)夫人不能检点杂物,误置(zhì)漆奁中(zhōng)耶?”如言求之(zhī),果不(bù)谬(miù),然(rán)小女奴已无(wú)完(wán)肤矣。
拟山终生愧作风建设包括哪些方面问题,机关作风建设包括哪些方面悔,恒(héng)自道之(zhī)曰:“时时(shí)不(bù)免有(yǒu)此事,安(ān)能处处有此狐?”故仕宦(huàn)二十余载,鞠狱未尝以刑求。
译文(wén):刘拟山家(jiā)丢了一只金(jīn)手镯,就严(yán)刑拷(kǎo)打(dǎ)小女奴,小女奴只好承认(自(zì)己偷了)卖(mài)给了(le)打着鼓(gǔ)子(zi)捡破烂的人。
刘拟山又拷问(wèn)小女奴那(nà)打(dǎ)鼓人的衣着长相,去(qù)找了半天都没有找到,于是(shì)又拷问这个(gè)女(nǚ)奴(nú)。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声(shēng)咳(ké)嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住了四十年,从(cóng)来也(yě)不(bù)愿露(lù)出身形声音(yīn)来,因此你(nǐ)不知道有我(wǒ),今天我实(shí)在是看不下去(qù)了。
那个金镯子是不是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声(shēng)音提醒的去(qù)找(zhǎo)作风建设包括哪些方面问题,机关作风建设包括哪些方面,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了(le)。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对(duì)自(zì)己(jǐ)说:“时时难免(miǎn)有这种事,怎(zěn)么能处处有这样的狐(hú)狸?”因此他当官二十多年,审理案子(zi)从来(lái)没(méi)有(yǒu)刑讯逼供过。
屈打成招的(de)屈(qū)是什么(me)意(yì)思
题库内容(róng):
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无(wú)罪的(de)人冤枉受刑(xíng),被迫招认有罪。
成语出处: 元(yuán)·无(wú)名(míng)氏《争报恩(ēn)》第三折:“如今把 姐姐 拖(tuō)到官(guān)中,三推六问(wèn), 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招(zhāo)的近义词: 苦(kǔ)打(dǎ)成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无中生有的冤枉,不获(huò)得昭雪的屈就蒙受(shòu)不白之冤
屈打(dǎ)成招的反(fǎn)义(yì)词: 宁死不屈 宁愿去死(sǐ),也不屈从以大义拒(jù)敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚(jiān)守节操不屈服。
吴玉(yù)章 《辛(xīn)亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的广州(zhōu)起义》:“从容(róng)就义(yì)的 林觉民 ,在事前
成语语(yǔ)法: 复杂式;作谓(wèi)语、宾语、状(zhuàng)语;含贬(biǎn)义
常用程度: 常用成语
感情(qíng).色彩: 中性成语
成(chéng)语结构: 复杂式成(chéng)语
产生年(nián)代: 古代成语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其(qí)他翻译(yì): <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打不过招认
读(dú)音注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法(fǎ)注意(yì): 屈,不能(néng)写作“曲(qū)”。
歇后语: 杨(yáng)乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 作风建设包括哪些方面问题,机关作风建设包括哪些方面
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了