不拘于时句(jù)式(shì)类型,不拘于时句(jù)式还原是被(bèi)动(dòng)句的。
关于不拘(jū)于(yú)时句式类型,不拘于时句式(shì)还原以及不拘于(yú)时句式类型,不拘于时,学(xué)于余句式(shì),不(bù)拘(jū)于时句(jù)式还原,不拘于时句式翻译,不(bù)拘于时(shí)句式是什么(me)等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
不拘于时句(jù)式类型,不拘于时(shí)句式还原(yuán)
被动句。于,介词,表示被动,受(shòu),被。
不拘于时(shí),意思是不受(shòu)时俗的拘束。
指(zhǐ)不受当时以求师为耻(chǐ)的不良风气的束缚。
时,时俗(sú),指当时士大夫(fū)中耻(chǐ)于从师的(de)不良风气。
师说(shuō)节选(xuǎn)原文:李氏子蟠,年十七,好古(gǔ)文,六艺经(jīng)传皆通习之(zhī),不拘于时,学于余。
余嘉其能行古道(dào)
被动句。
于(yú),介(jiè)词(cí),表示被动,受(shòu),被。
不拘于时,意(yì)思是(shì)不受时(shí)俗的拘束。
指(zhǐ)不受当时以求师为耻的不良风气的束缚。
时,时俗,指当时士(shì)大夫中耻于从师的不(bù)良风气。
师说节(jié)选原文(wén):李氏子蟠(pán),年(nián)十七(qī),好(hǎo)古文,六艺经(jīng)传皆通习(xí)之(zhī),不(bù)拘于时(shí),学于余。
余嘉(jiā)其能行古(gǔ)道,作《师(shī)说》以贻之。
翻(fān)译(yì):李家的孩子蟠,年(nián)龄十七,喜欢古(gǔ)文,六(liù)经(jīng)的经文和传文都普遍地(dì)学习了,不受时俗的拘束(shù),向(xiàng)我学习。
我赞许他能够遵(zūn)行古人(从师)的途径(jìng),写这(zhè)篇(piān)《师说》来(lái)赠送(sòng)他。
不拘于时(shí)出处意(yì)思是(shì)不受制于从(cóng)师的时俗限制。螺蛳粉去掉酸笋还臭吗,螺蛳粉是汤臭还是笋臭
出(chū)自唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠不受(shòu)世俗(sú)的拘束,来向我学习。
拘:拘束(shù)
时(shí):世(shì)俗
余:我
学(xué)于余:向我学习
不拘于时句式
不拘于时(shí)句式是被动句。
这(zhè)句话出自于师说,原(yuán)文(wén)如下:
古之学者必有师。
师者,所以传道受业解惑也(yě)。
人非(fēi)生(shēng)而知之者(zhě),孰能无(wú)惑?惑而不从师,其为(wèi)惑也,终不解矣。
生(sh螺蛳粉去掉酸笋还臭吗,螺蛳粉是汤臭还是笋臭ēng)乎吾(wú)前,其闻道也固先乎(hū)吾,吾从而师之(zhī);生乎吾后(hòu),其闻(wén)道也亦先乎吾(wú),吾从而师之。
吾(wú)师道也,夫庸知其年之先后生(shēng)于吾乎?是故(gù)无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎(hū)!师道之不传也(yě)久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其(qí)出人也(yě)远矣,犹且(qiě)从师而(ér)问焉(yān);今之众(zhòng)人(rén),其下圣人也亦(yì)远矣,而耻学于师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣人之(zhī)所以为圣,愚(yú)人之所以为愚,其(qí)皆出于此乎?爱其孝清(qīng)子(zi),择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童(tóng)子之师,授之(zhī)书而(ér)习其句读者,非(fēi)吾所谓派仿传其道解其惑(huò)者(zhě)也。
句(jù)读之不知,惑之不解,或师(shī)焉,或不焉(yān),小学(xué)而(ér)大遗,吾未见其明(míng)也。
巫医乐师百(bǎi)工之人(rén),不(bù)耻相师(shī)。
士大夫之族,曰师曰弟子云者(zhě),则群(qún)聚而(ér)笑之。
问之,则曰:“彼与彼年(nián)相若也,道相(xiāng)似也(yě)。
位(wèi)卑则足羞,官(guān)盛则近(jìn)谀。
”呜呼!师(shī)道之不复可巧羡(xiàn)前(qián)知矣。
巫医(yī)乐师百(bǎi)工之人,君(jūn)子不齿(chǐ),今其智乃反不能及,其可(kě)怪也欤!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 螺蛳粉去掉酸笋还臭吗,螺蛳粉是汤臭还是笋臭
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了