橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师修我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻(fān)译以及王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师(shī)修我戈矛读音,王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì),王于兴师(shī)修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟,与(yǔ)子偕作!等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛。

  该句出(chū)自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)。

  与子同仇!岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子(zi)偕行!译文(wén):谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那(nà)长袍(páo)。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣(yī)。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙。

  君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

  这是一首激昂(áng)慷慨、同(tóng)仇敌忾(kài)的战歌(gē),表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐观精神。

  全诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采(cǎi)用了重章叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大敌当前(qián)、兵(bīng)临城下之际,以大(dà)局(jú)为重,与(yǔ)周王室保持一(yī)致,一听“王于(yú)兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴(fù)前线共同杀(shā)敌的(de)英雄主义气概和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王(wáng)于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕(xié)行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首诗(shī)充满了激昂(áng)慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的气(qì)氛(fēn)。

  按其内容,当是一首(shǒu)战歌。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结(jié)互助、共御外侮的高昂(áng)士皮(pí)渣(zhā)气和乐观精(jīng)神(shén),其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的风格正(zhèng)是(shì)秦(qín)茄握运人爱国主义精神的反(fǎn)映(yìng)。

  由于此(cǐ)诗旨在(zài)歌颂,也就是(shì)说以(yǐ)“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦军来说有(yǒu)巨(jù)大的鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷(xiàn)楚(chǔ)国(guó)的(de)首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥到秦国(guó)求(qiú)援,“立依于庭墙而(ér)哭(kū),日夜不绝声(shēng),勺饮不入(rù)口,七日(rì),秦哀(āi)公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师(shī)乃出(chū)”。

  于(yú)是一举击退(tuì)了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复(fù)沓(dá)的(de)形(xíng)式颤梁。

  每一章句数、字数(shù)相等,但结构(gòu)的相同(tóng)并不意(yì)味简单(dān)的、机械的重(zhòng)复(fù),而是不断递进,有所发展的。

  如首章结(jié)句“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的(de)敌人。

  二(èr)章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思(sī),这才是行动的(de)开始。

 一寸多少厘米公分 一寸是几个手指 三章结(jié)句“与子(zi)偕行”,行(xíng)训往,表明诗中的战士们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀(shā)敌了(le)。

  参(cān)考资料来源:百(bǎi)度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

评论

5+2=