橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效

二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽(hū)微而智勇多(duō)困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译(yì)是(shì)“而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺(nì)”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人(rén)反而常(cháng)被(bèi)所溺(nì)爱的人或(huò)事困(kùn)扰的。

  关于(yú)祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于(yú)所溺(nì)翻(fān)译,夫祸常积于(yú)忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译以及(jí)祸患(huàn)常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸患(huàn)常积于忽微(wēi),而智勇多(duō)困于二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译,而智勇多困于所溺翻(fān)译的而,而智勇多困(kùn)于所溺(nì)是什(shén)么意思等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

祸患常积(jī)于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多(duō)困于所溺翻(fān)译

  “而智勇多困于所溺”的(de)翻译(yì):聪(cōng)明勇敢的人反而常被所溺爱的(de)人或事(shì)困扰。

  出自《五代史(shǐ)伶官传序》:“故方其(qí)盛(shèng)也,举天(tiān)下(二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效xià)之(zhī)豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十伶(líng)人(rén)困(kùn)之,而(ér)身(shēn)死(sǐ)国灭,为天(tiān)下笑。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困(kùn)于所溺,岂(qǐ)独伶人也哉!作《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此,当庄宗强(qiáng)盛的时候,普(pǔ)天下的(de)豪杰,都(dōu)不(bù)能跟他(tā)抗争;

  等到他衰败的时候(hòu),几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭(miè)亡,被天下人讥笑。

  可(kě)见祸患常常是由(yóu)微小的事情(qíng)积累而成的,聪明勇敢的人反而常被(bèi)所溺爱的人或事困扰,难道只有宠爱伶人才(cái)会(huì)这样吗?于是作《伶官(guān)传》。

  《五代史伶官传序》是宋(sòng)代文学(xué)家(jiā)欧(ōu)阳(yáng)修创作的一篇史论。

  此文通过(guò)对五代(dài)时期的后(hòu)唐盛衰(shuāi)过程(chéng)的具体分析,推论出:“忧劳可以(yǐ)兴国,逸豫可(kě)以亡身”和“祸患常积(jī)于忽微,而智勇多(duō)困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡(wáng)不由天命而(ér)取决(jué)于“人(rén)事”,借以告诫当时北宋(sòng)王朝执政者要吸(xī)取历史教训,居安思危,防微(wēi)杜渐,力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章(zhāng)开门见山,提出全文主旨:盛衰之理(lǐ),决定(dìng)于人事。

  然后便从“人事”下笔(bǐ)二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效,叙(xù)述庄宗(zōng)由盛(shèng)转(zhuǎn)衰、骤兴骤亡的(de)过程,以(yǐ)史实具体论证主旨。

  具体写法上(shàng),采用先扬后抑和对比(bǐ)论证的(de)方法,先极(jí)赞(zàn)庄宗成功时意气(qì)之(zhī)盛,再叹其失败时(shí)形(xíng)势之衰(shuāi),兴与(yǔ)亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅(fǔ)以《尚书》古训(xùn),更增(zēng)强了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议(yì),史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感染力很(hěn)强,成为(wèi)历来传(chuán)诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效

评论

5+2=