橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架

维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架style="text-align: center;">

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别(bié)人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得(dé)到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却(què)不(bù)很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样子(zi)的(de)。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次(cì)攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦(qín)国把其(qí)他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻(chè)底改革,确(què)立了先(xiān)进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并(bìng)不是(shì)进行史学(xué)的分(fēn)析(xī),也不是(shì)就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国(guó)不至(zhì)于灭(miè)亡,从(cóng)反(fǎn)面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的(de)逻辑(jí)联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言(yán)来(lái)形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的(de)句(jù)首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义(yì):不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国(guó)相比(bǐ)较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(liàng)(出高(gāo)低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势(shì),却(què)被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势(shì)力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间(jiān)不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生(shēng)产关系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了(le)当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评(píng)价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其强烈(liè)的(de)现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而(ér)且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用词准确(què)、言(yán)简意赅(gāi)的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜(xī),对(duì)为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架

评论

5+2=