岂(qǐ)汝先人(rén)志邪的(de)翻译(yì)是什么,岂汝先人志邪的翻译英文(wén)是岂汝(rǔ)先人志邪(xié)意思是这难道是你死去的父亲(qīn)的心意吗的(de)。
关于岂汝先人志(zhì)邪的翻译是什么(me),岂汝先人志(zhì)邪的翻译英文(wén)以(yǐ)及(jí)岂汝先人志邪的翻(fān)译是什么(me),岂汝先人志邪的翻(fān)译现代文,岂(qǐ)汝(rǔ)先人(rén)志邪的翻译英文,岂汝先(xiān)人(rén)志邪的翻译(yì)的(de)岂是什么意思,岂(qǐ)汝先人(rén)志邪(xié)的翻译(yì)的(de)岂等问题,小编将为(w说女的炮台是什么意思,说女生是炮台啥意思èi)你整理以下知识:
岂汝先人志邪的翻译(yì)是什么,岂汝先人志邪的翻(fān)译英(yīng)文
岂汝先人志(zhì)邪意思是这难道(dào)是你死去的父亲的心意吗。
此句出自文(wén)言(yán)文《碎(suì)金鱼》:“汝父教(jiào)汝以忠孝辅国家(jiā),今(jīn)汝不务行仁化而专(zhuān)一夫之伎(jì),岂汝(rǔ)先(xiān)人志邪?”《碎金鱼》出自《宋史(shǐ)》,讲述了宋代(dài)陈(chén)尧咨驻(zhù)守荆(jīng)南的故事。
《宋史》是(shì)二十四史(shǐ)之一,收(shōu)录于《四库全书》。
于(yú)元(yuán)末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主(zhǔ)持修撰(zhuàn)。
岂汝先(xiān)人志邪的翻(fān)译是什么(me)?
岂汝(rǔ)先人(rén)志邪意(yì)思(sī)难道是你死(sǐ)去(qù)的父亲的(de)心(xīn)意吗。
出自《碎金(jīn)鱼》一文,作者(zhě)是脱脱,阿鲁(lǔ)图(tú)。
全文:陈尧咨善射,百(bǎi)发百中,世(shì)以为神,常自(zì)号曰“小由(yóu)基”。
及守(shǒu)荆南(nán)回(huí),其母冯夫人问(wèn):“汝典郡有何异政?”尧咨(zī)云:“荆南当要冲,日有宴集(jí),尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。
”母曰:“汝父教汝以(yǐ)忠孝辅国家,今(jīn)汝不务行(xíng)仁化而(ér)专一夫之(zhī)伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎(suì)其金鱼(yú)。
译文:陈(chén)晓咨擅长于射箭,百发百(bǎi)中(zhōng),世人把他当作神(shén)射(shè)手(shǒu),(并态(tài)芹(qín)陈(chén)晓咨)常(cháng)闭悉(xī)常自(zì)称为“小由基”。
等到驻守荆南回到家中,他的母亲(qīn)冯夫人问他:“你掌管郡务(wù)有(yǒu)什(shén)么新政?“陈晓(xiǎo)咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用(yòng)射箭来取(qǔ)乐,绝毕在坐的人没有不(bù)叹服的。
”
他(tā)的母亲说:“你的父亲教你(nǐ)要以忠孝来报效国家,而今你(nǐ)不致于施行仁化之(zhī)政却专注于个人的射箭技艺(yì),难道是(shì)你死(sǐ)去的父亲的(de)心(xīn)意吗?”。
用棒子打(dǎ)他,摔(shuāi)碎(suì)了他的金鱼配(pèi)饰。
故事人(rén)物(wù)简介
陈尧咨,宋真宗咸平三年(nián)(1000)庚子(zi)科状元(yuán)。
其兄陈尧叟,为宋(sòng)太(tài)宗端拱二年(989年(nián))状元(yuán)。
两人为中(zhōng)国科举史上的兄弟状元,倍受世(shì)人称(chēng)颂。
陈尧咨工书法,尤善隶书。
其射技超群,曾(céng)以钱币说女的炮台是什么意思,说女生是炮台啥意思为的,一箭(jiàn)穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他太(tài)尉官衔,赐谥号"康肃"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 说女的炮台是什么意思,说女生是炮台啥意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了