叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》是叮铃铃的(de)写法正确(què)的(de)。
关于叮铃(líng)铃和叮呤(lìng)呤,《叮铃铃》以及叮铃(líng)铃和(hé)叮呤呤,叮铃(líng)铃(líng)还是丁铃铃,《叮铃铃》,叮铃铃还(hái)是丁零零?,叮铃叮(dīng)铃还是丁零丁零的(de)声音等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
回族女人为什么离婚少叮铃铃和叮呤呤(lìng),《叮铃铃》
叮(dīng)铃铃(líng)的写法正确(què)。1、读音:dīng líng。
2、释义:形容铃声(shēng)或金(jīn)属物体敲击声。
3、英文翻译:jingle。
4、造(zào)句:叮铃铃(líng),上课铃响了,同学(xué)们陆续的回(huí)到了教室(shì)。
扩展资料
相似的词(cí)语:热乎乎(hū)、热腾腾(téng)、蓝湛(zhàn)湛、淅沥沥。
1、热乎乎
读音:rè hū hū。
释义(yì):状态(tài)词,形(xíng)容热和(rè·huo)。
2、热腾腾
读音(yīn):rè téng téng。
释义(yì):状态词,形容热气蒸腾的样子。
3、蓝湛(zhàn)湛(zhàn)
读音:lán zhàn zhàn。
释义:形容极蓝(lán)。
4、淅沥沥(lì)
读音:xī lì lì。
释义:象声词,形容轻微的风(fēng)雨声、落叶声等(děng),淅(xī)沥的叠词(多形(xíng)容春雨(yǔ)或秋雨)。
叮(dīng)呤(lìng)呤和叮铃铃(líng)哪个(gè)正确?
回族女人为什么离婚少>叮铃铃的写(xiě)法(fǎ)正确。
1、读音:dīng líng。
回族女人为什么离婚少2、释义(yì):形(xíng)容铃(líng)声或金属物体敲击声。
3、英文翻译:jingle。
4、造句(jù):叮渣穗铃铃(líng),上(shàng)课(kè)铃响了,同学们(men)毕梁扰陆续的回到了教室。
ABB式词语:
1、蓝湛湛
释义(yì):形容极蓝。
2、淅沥沥(lì)
释义:象(xiàng)声(shēng)词(cí)手旦,形容轻微(wēi)的风雨声、落叶声等,淅沥(lì)的叠(dié)词(多形容春(chūn)雨或秋雨)。
3、热乎乎
释义(yì):状态词,形容热(rè)和(hé)(rè·huo)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 回族女人为什么离婚少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了