橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗 暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全诗

  暮色苍茫(máng)看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁(shuí)写的,暮色苍茫看(kàn)劲书(shū)法(fǎ)松(sōng) 乱云飞(fēi)渡仍从容的(de)意思全诗是正确的(de)诗句(jù)是“暮色苍茫看劲松(sōng),乱云(yún)飞(fēi)渡仍从(cóng)容的(de)。

  关于暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色(sè)苍茫(máng)看劲书法松 乱(luàn)云飞(日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗fēi)渡仍从容(róng)的意思全诗以及暮色苍茫(máng)看(kàn)劲书法松 乱云飞渡仍从容(róng)的(de)意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡(dù)仍从容的意思(sī)书法,暮色苍茫(máng)看劲书法松 乱云飞渡(dù)仍从(cóng)容的意思全诗,暮色(sè)苍(cāng)茫看(kàn)劲书(shū)法(fǎ)松 乱(luàn)云(yún)飞渡仍从容(róng)的意思书法作品(pǐn),暮色苍茫看劲书法松(sōng) 乱云飞渡仍(réng)从容的意思 的时代背景(jǐng)等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

暮色苍茫看劲(jìn)书法松 乱云飞渡(dù)仍(réng)从容的意(yì)思谁写的(de),暮色苍茫(máng)看劲(jìn)书法(fǎ)松 乱云(yún)飞(fēi)渡仍从容的意(yì)思(sī)全诗

  正确的诗句(jù)是“暮色苍茫(máng)看劲(jìn)松,乱云飞渡仍从容。

  ”意思是暮色苍茫中看那傲然挺(tǐng)立在山(shān)崖上(shàng)的松树,任凭翻(fān)腾的(de)云(yún)雾从身边穿过,它(tā)仍然泰然自若。

  出(chū)自《七绝·为李进同志题所(suǒ)摄庐山仙(xiān)人洞照》。

  全诗内容:

  暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容。

  天生一个仙人洞,无限风光在险峰。

  译文:

  暮(mù)色(sè)苍(cāng)茫中(zhōng)看那傲然挺(tǐng)立在(zài)山(shān)崖上的松树,任凭翻腾(téng)的云(yún)雾从(cóng)身(shēn)边穿过,它仍然泰然自若。

  天设地造好一个仙(xiān)人(rén)洞,正是在这险(xiǎn)峻的山峰上才能领略(lüè)到无(wú)限美(měi)好的(de)风光。

  注(zhù)释:

  ⑴劲(jìn)松:挺立(lì)在(zài)山(shān)崖上的松树(shù)。

  ⑵仍从容(róng):指(zhǐ)劲松面对飞渡(dù)的乱云(yún)仍(réng)从容不迫。

  ⑶天生:天设地(dì)造,未加人工(gōng)修饰。

  ⑷险(xiǎn)峰(fēng):在山崖上才能领略到这样无限的风光。

  赏析:

  “暮色苍茫看劲(jìn)松,乱云飞渡仍从容。

  ”在苍茫的暮色中,你看那(nà)刚劲的(de)青松,任(rèn)凭翻腾(téng)的云雾从(cóng)身边穿过,它(tā)仍(réng)然泰然自若(ruò);

  那(nà)漫(màn)天(tiān)飞舞的云雾也(yě)显得从(cóng)容不迫。

  这两句(jù)写劲(jìn)松不屈不(bù)挠的战斗(dòu)姿态。

  “天(tiān)生一个仙人洞,无限风光(guāng)在险峰。

  ”仙人洞自然(rán)天成,它的(de)无限风光在(zài)险峻的山峰之上。日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

  这两(liǎng)句蕴含很深的哲(zhé)理(lǐ)。

  要想看到无限(xiàn)美好的(de)风光,必须登上(shàng)最险要(yào)的高峰。

  这首诗通(tōng)过对劲松和仙人洞生(shēng)动的描写,歌(gē)颂了中国(guó)共(gòng)产党和中(zhōng)华人(rén)民为了(le)伟大的社会主义(yì)事(shì)业而不屈不(bù)挠的(de)战斗精神。

暮色苍茫看(kàn)劲松,乱云飞渡(dù)仍从容。是哪一首诗里的诗词名这首七句诗词的名字(zì)是什么?

  出(chū)处(chù)《七绝·为(wèi)李进同志(zhì)题所摄(shè)庐山仙人洞照(zhào)》是毛泽东1961年9月9日创作的一首七言绝句。

  这首(shǒu)诗(shī)最早(zǎo)发表于(yú)人民(mín)文学(xué)出版社腔磨枯1963年12月版的《毛主席诗(shī)词》里。

  全文:暮色苍茫(máng)看(kàn)劲松,乱云飞渡仍(réng)从容(róng)。

   天生一(yī)个仙人洞(dòng),无限风(fēng)光在险峰。

  翻译:松树在暮色苍茫(máng)中傲然挺立在山崖上,一阵阵(zhèn)乱云从容地(dì)飞过。

  天设地造好一个仙人(日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗rén)洞,正是(shì)在这险峻的山峰上才能(néng)领略到无限美好的风光。

  扩展资料:

  本诗(shī)的艺术特色(sè)主(zhǔ)要表(biǎo)现为寓理于景(jǐng)。

  毛(máo)泽(zé)东根据(jù)照片的(de)内容和生活的(de)实际情况,首先塑造两个主要形(xíng)象:“劲松”和“仙(xiān)人洞(dòng)”。

  然后塑造“暮色”、“乱(luàn)云”、“险峰(fēng)”等次要形象(xiàng),它们作为背景出(chū)现在诗中,从而(ér)构(gòu)成了庐(lú)山仙人洞这(zhè)一(yī)“无限风光”的艺术境界。

  不但形象(xiàng)生动,气势宏(hóng)伟,使人深受感(gǎn)染,而且伍(wǔ)洞字里行间蕴含着(zhe)一(yī)种深刻的哲(zhé)理,使人得到(dào)启发:对于我们每一个人来(lái)说,无论是(shì)干事业(yè)还(hái)是做学问,为(wèi)了(le)实现理想要不懈地(dì)追求、奋斗。

  或者当我(wǒ)们(men)在人生旅途上(shàng)受到挫折(zhé)、身处逆境的(de)时候,都应(yīng)该(gāi)充满必胜的信心(xīn),进行(xíng)不懈的努力(lì),敢(gǎn)于攀(pān)登险峰,去夺得最后(hòu)的胜利。

  因此(cǐ),这首绝句(jù)成为了寄情(qíng)于景、寓理(lǐ)游(yóu)枯于景的脍炙人口的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

评论

5+2=