橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

总监和经理哪个大

总监和经理哪个大 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在(zài)关(guān)于(yú)东方朔的传说中有(yǒu)很多不(bù)可思议的神话传(chuán)说,而怪哉虫就是其中之一,东方朔更是(shì)说这个(gè)怪(guài)哉虫是备(bèi)受(shòu)折磨的民众(zhòng)怨气所化(huà),而遇到酒水(shuǐ)的(de)话就会溶解,此说法令汉武帝(dì)大吃一(yī)惊,虽(suī)然将信将疑但照(zhào)做后真的应验(yàn)了(le),而(ér)究竟这个怪哉虫实际上(shàng)是(shì)个什么东西?现实(shí)生活里真的存在吗?为什(shén)么它(tā)们遇酒会真的融化呢?关于它们有(yǒu)没有科学解释?随(suí)着(zhe)小(xiǎo)编(biān)一起来了解!

据说怪哉虫的(de)出现和汉武(wǔ)帝还有(yǒu)一定的关(guān)系,据说(shuō)有一(yī)次汉武帝在去往(wǎng)甘泉(quán)宫(gōng)的路(lù)上(shàng),看到一种(zhǒng)红(hóng)色的小(xiǎo)虫,头部的眼睛牙齿耳鼻(bí)都有但无人认识,于是汉(hàn)武帝就把东方朔叫过来(lái)让他辨(biàn)认,认为见多识广的他(tā)可能会有答案。

果然(rán)不出汉武帝所料,东方朔告诉汉武帝(dì)说这种虫子的名(míng)字(zì)叫做“怪哉”,而这种虫子(zi)之(zhī)所以出现,是因为此地是(shì)秦朝的监(jiān)狱所在地,曾关(guān)押过很多的无辜之(zhī)人(rén),于是老百姓们都心生哀怨愁容不(bù)已(yǐ),叹息道:“怪哉怪哉!”没想到这(zhè)感叹感动了老天爷(yé),于是因愤造(zào)就了这种“怪哉(zāi)虫”。

于是汉(hàn)武帝接(jiē)着又问东方朔(shuò),该(gāi)怎么(me)解(jiě)决这种怪哉虫?东方朔则说:“但凡有(yǒu)忧愁的人,以(yǐ)酒则解愁,陛下用酒灌它自然就消失(shī)了。”,于是汉武帝让人将虫(chóng)子(zi)放在(zài)酒中,过了一(yī)会儿果真消散。这个怪哉虫(chóng)的传说就是如(rú)此,怪哉虫是由怨气所化(huà),遇到酒就会(huì)溶(róng)解。其实(shí)明眼人一看就明白了,东方(fāng)朔话“怪哉”其(qí)实含有更深的意味:劝汉(hàn)武帝要善(shàn)待百姓。

看起来还是挺让人不能理解的,究竟怎么用科学(xué)解释(shì)去诠释这(zhè)种现象呢?而现实中真有这种(zhǒng)奇葩的虫子吗(ma)?答(dá)案是(shì)否定的(de),毕竟看怪哉(zāi)虫的来(lái)历就觉得(dé)挺不靠谱的(de)了,而(ér)如果(guǒ)真是如此,那现实中(zhōng)岂不是应该(gāi)有很多这样(yàng)的(de)虫子了吗?

在鲁迅先生(shēng)的《从百草园到三(sān)味书屋(wū)》也(yě)提起过这种怪哉虫(chóng),鲁迅(xùn)先生小时候也偶然听得(dé)这则传说,对于(yú)那(nà)个年纪的男孩子(zi)碰到这(zhè)种问题当(dāng)然(rán)想一旦(dàn)究(jiū)竟(jìng),于是他进了(le)三味书(shū)屋以后,向寿镜吾老(lǎo)先(xiān)生提出的第(dì)一个问题就是:“先生,‘怪哉’这虫,是怎么(me)一总监和经理哪个大: 24px;'>总监和经理哪个大(yī)回事?”寿老先生十分传统,对于这类无稽之谈肯定是不屑一顾(gù),并且以一脸(liǎn)愠色回答鲁迅(xùn)道“不知道”!

这一板起(qǐ)脸(liǎn)孔(kǒng)的回(huí)答让鲁迅(xùn)先生在(zài)私塾(shú)中(zhōng)再也没有问先(xiān)生这类似的问题,同时也让鲁迅(xùn)知(zhī)道了“做学生的是不应(yīng)该问这(zhè)些事的,只要读书,因(yīn)为(wèi)他是(先生)渊博的宿儒,绝(jué)不至于(yú)不知(zhī)道,所谓不知道者,乃(nǎi)是不愿意说”,不过也有人认为鲁迅这样写(xiě)是为了讽(fěng)刺当时腐朽的教育,从那个私(sī)塾(shú)先(xiān)生的丑态也体味得出(chū)这种意(yì)味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 总监和经理哪个大

评论

5+2=