橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

  两害相(xiāng)权取其(qí)轻,两(liǎng)利相权取其重,两权(quán)相(xiāng)害(hài)取其轻(qīng)正确说法是什(shén)么意思是两权相害取其(qí)轻的正确说(shuō)法是指人们在做出(chū)决策(cè)时,在(zài)无利皆(jiē)弊的(de)特定条件下,经过(guò)权衡总(zǒng)是会选择(zé)害度处小的方面(miàn)的。

  关于两害相权取其(qí)轻,两利相权取其重,两权相害取其(qí)轻正确说法是什么意思(sī)以及两害相权取其轻,两利相(xiāng)权取(qǔ)其重,两权相害取其轻正确说法是(shì)什么,两(liǎng)权相害取其轻(qīng)正确(què)说(shuō)法是什么意(yì)思,两权相害取其轻下一(yī)句的原(yuán)文,两权相害(hài)取其(qí)轻正确读(dú)法是等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

两害相权取其轻(qīng),两利相权取其(qí)重(zhòng),两权相害取(qǔ)其轻正确说(shuō)法(fǎ)是什么意思

  两(liǎng)权相(xiāng)害取(qǔ)其轻的正确说法是(shì)指人们在做(zuò)出(chū)决策时,在无利(lì)皆弊(bì)的特定条件下,经过权衡总(zǒng)是会选择(zé)害(hài)度处(chù)小的方面。

  总的概括为(wèi):尽量以最(zuì)小的(de)损失换取最大的收益。

  在(zài)害(hài)中选取小(xiǎo)的,并(bìng)不是取害,这是(shì)取利。

  比(bǐ)如(rú)说(shuō)砍断手指得以保存手腕,就(jiù)是在害中选取(qǔ)小的,相比较断腕来说,砍断手(shǒu)指(zhǐ)就是利。

  害:祸事,祸害,损害,损失。

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译  较:衡量(liàng),比较。

  出(chū)自章炳麟《答某(mǒu)书》:“盖闻两害方差分析英文缩写,方差分析英文翻译相较(jiào),则(zé)取其轻,与其使察、绥两省,同(tóng)为(wèi)日有,不如(rú)以一(yī)省付之共党之为害(hài)轻也。

  ”例句:所谓“两(liǎng)害相权取(qǔ)其轻”,当(dāng)我们(men)进行多线程(chéng)编程时(shí),就必(bì)须在多个设(shè)计决策与权衡中做出一个选择。

  造句:1、要(yào)我会和朗尼出去。

  两(liǎng)害相权取(qǔ)其轻,他还好一点。

  他或许酒喝得(dé)凶,但是他可不会打你。

  2、我可没说炸(zhà)玉米(mǐ)片就是健康食(shí)物,这只是两害相权(quán)取(qǔ)其轻。

  3、也(yě)许,是(shì)两害相权取其轻?高温对种树的(de)毒害(h方差分析英文缩写,方差分析英文翻译ài)更大(dà)?

两相其害取其轻两(liǎng)利相(xiāng)权取(qǔ)其重是(shì)什么意思 两相其害取其轻两利相权取其(qí)重如何理解(jiě)

  1、总的概括为:尽量以(yǐ)最小的损(sǔn)失换取最大的收益。

  

   2、“两权相利取其重(zhòng)”指人(rén)们在做(zuò)出(chū)决策时(shí), 在无(wú)弊皆利的特定条件下(xià),经过(guò)权衡态尺脊总是(shì)会选择利益大(dà)的(de)方面;“两权相害取其轻”指人们在做出决策时,在无利皆弊的特定(dìng)条件下(xià),经过权衡总(zǒng)帆渗(shèn)是(shì)困雀会选择(zé)害处小的方面(miàn)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=