橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架

维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻(fān)译(yì)注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释是(shì)本(běn)文整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读的。

  关于文(wén)言文许行原(yuán)文(wén)及翻译注(zhù)释(shì),文言文许行原文及翻译(yì)及(jí)注释以及(jí)文言(yán)文(wén)许行原文及翻译(yì)注释,文(wén)言文(wén)许(xǔ)行原文及(jí)翻译(yì)拼音,文言(yán)文许(xǔ)行原维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架文及翻译及注释(shì),许(xǔ)行古文,许(xǔ)行原(yuán)文及翻译古文岛等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

文言文许(xǔ)行原(yuán)文及(jí)翻译注释,文言文许行原文及翻译(yì)及注释

  本文整理了《许行(xíng)》原(yuán)文以及翻译和文中人物简(jiǎn)介,欢(huān)迎阅读(dú)。《许行》原文(wén)

  有为神农(nóng)之言者许行,自(zì)楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人(rén),闻(wén)君行仁政,愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织席(xí)以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒(lěi)耜(sì)而(ér)自宋(sòng)之滕,曰(yuē):“闻君行圣(shèng)人之政(zhèng),是亦圣人也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而大(dà)悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟(sù)而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣(yī)乎?”曰:“否(fǒu)。

  许(xǔ)子衣褐(hè)。

  ”“许(xǔ)子冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰:“否,以粟易(yì)之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者(zhě),不为(wèi)厉陶冶;

  陶冶(yě)亦以(yǐ)其械器(qì)易粟者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍皆取诸其宫(gōng)中而用(yòng)之(zhī)?何为纷纷然与百工(gōng)交(jiāo)易?何许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工(gōng)之事(shì),固(gù)不(bù)可耕且为也。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下,独可耕且(qiě)为与?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且一人之身(shēn)而(ér)百(bǎi)工之所为备(bèi),如必(bì)自(zì)为而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力,劳心者(zhě)治人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治人者食(shí)于人,天下(xià)之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时(shí),天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交(jiāo)于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜(shùn)而敷治(zhì)焉(yān)。

  舜使益掌(zhǎng)火;

  益烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯(luò),而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而(ér)注(zhù)之(zhī)江;

  然后中国可得(dé)而食也。

  当是时(shí)也,禹(yǔ)八(bā)年于外,三过其(qí)门而(ér)不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之有道也,饱食(shí)煖衣逸居而(ér)无(wú)教(jiào),则(zé)近于禽兽(shòu)。

  圣(shèng)人有忧之,使契(qì)为司徒,教以人伦:父(fù)子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋友(yǒu)有信。

  放勋曰:‘劳之(zhī)来之,匡之直(zhí)之,辅之翼之(zhī),使自得(dé)之,又(yòu)从(cóng)而(ér)振(zhèn)德(dé)之。

  ’圣(shèng)人(rén)之忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不(bù)得(dé)舜为己忧,舜(shùn)以不得(dé)禹、皋陶(táo)为己忧。

  夫以百亩之不(bù)易为己忧(yōu)者,农(nóng)夫也。

  分人以财谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠,为天下得人者(zhě)谓之仁。

  是故以天下与(yǔ)人易,为天下得(dé)人难。

  孔子曰(yuē):‘大哉,尧之为(wèi)君(jūn)!惟(wéi)天(tiān)为大,惟尧(yáo)则之,荡荡乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天(tiān)下而(ér)不与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂无(wú)所用其心(xīn)哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子(zi)之道,则市贾(jiǎ)不贰(èr),国中无伪(wěi);

  虽使五尺之童适市,莫之(zhī)或欺(qī)。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相(xiāng)若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物(wù)之不(bù)齐,物之(zhī)情也。

  或相倍(bèi)蓰,或相什伯,或相千万(wàn)。

  子比而(ér)同之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之(zhī)哉?从许子(zi)之道,相率而为(wèi)伪者也,恶能治国家(jiā)!”

《许行》翻译

  有个(gè)研究神农学说的(de)人许行,从楚国来(lái)到滕国(guó),走到(dào)门前禀告(gào)滕文(wén)公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处(chù)住所(suǒ)做您的(de)百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他(tā)住所。

  他的(de)门(mén)徒几十人,都(dōu)穿粗麻(má)布的衣(yī)服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和(hé)他的弟(dì)弟(dì)陈辛,背了(le)农(nóng)具(jù)耒和耜(sì)从宋国来(lái)到滕国(guó),对(duì)膝文公说:“听说您实行圣人的政治(zhì)主张(zhāng),这也算是圣人了,我们愿(yuàn)意做圣(shèng)人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他(tā)原来所(suǒ)学的东西(xī)而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟子,转(zhuǎn)述许行的话(huà)说道:“滕(téng)国的(de)国君,的确是(shì)贤德的君主(zhǔ);

  虽然(rán)这样,还(hái)没听到(dào)治国的真(zhēn)道理。

  贤(xián)君(jūn)应和百姓一起耕作而取得食物(wù),一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国(guó)有的是(shì)粮仓和收藏(cáng)财(cái)物布帛(bó)的仓库,那(nà)么(me)这(zhè)就(jiù)是使(shǐ)百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子(zi)问道:“许子(zi)一定要自己种庄(zhuāng)稼然(rán)后才吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自己织布然后才穿(chuān)衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用(yòng)铁锅瓦甑做饭、用铁制农具(jù)耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈(chén)相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具炊(chuī)具不算损害了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶匠铁匠也是用(yòng)他们(men)的农具(jù)炊具(jù)换粮食(shí),难道能算是损害(hài)了(le)农夫吗(ma)?再说许子为什(shén)么不自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一(yī)切东西都是(shì)从自己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么(me)许子(zi)这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种(zhǒng)工匠的(de)活儿本(běn)来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来,那末治理天下(xià)难道就可以又种地又兼着干吗(ma)?有做官的人干的事(shì),有当百姓的人(rén)干的事。

  况且一(yī)个人的生活,各(gè)种工匠制造的东西(xī)都要具备,如果一定要自(zì)己制造然后才用,这(zhè)是带(dài)着天下的人奔(bēn)走在道路上不得安宁。

  所以说:有的人(rén)使用脑力,有的人使用(yòng)体力(lì)。

  使用脑力的人(rén)统治别(bié)人,使(shǐ)用体力的人被人统治;

  被人(rén)统治的人供(gōng)养别人,统治(zhì)别(bié)人(rén)的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没有(yǒu)平定(dìng)。

  大(dà)水乱流,到处(chù)泛滥(làn)。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大(dà)量繁殖(zhí),五谷都不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽所走(zǒu)的道(dào)路,遍布在中原地带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益放大(dà)火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九河,疏(shū)导济(jì)水、漯水,让它们流入海中;

  掘通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它(tā)们流入(rù)长江。

  这样一来,中原地带(dài)才(cái)能够耕种并收获(huò)粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔(bēn)波八年(nián),多(duō)次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想要耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种植庄稼(jià),庄稼成熟了(le),百姓得以生存繁殖。

  关于做人的道理,单(dān)是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把(bǎ)人与人(rén)之(zhī)间应有(yǒu)的关系(xì)的道理(lǐ)教(jiào)给百姓:父(fù)子之间有(yǒu)骨肉之亲(qīn),君臣之间有礼义之道,夫妇之间有(yǒu)内外(wài)之别,长幼之间有(yǒu)尊卑之序,朋友(yǒu)之(zhī)间有诚信之德(dé)。

  唐尧说:‘使百姓勤劳(láo),使他(tā)们归附,使他们正(zhèng)直,帮助他们(men),使(shǐ)他们(men)得(dé)到向善之(zhī)心,又随着救济他们,对(duì)他们(men)施(shī)加恩惠(huì)。

  ’唐尧为百姓这样担(dān)忧,还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜(shùn)作为自己的忧虑(lǜ),舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自己(jǐ)的(de)忧虑。

  把地(dì)种不(bù)好作为自己(jǐ)忧虑的人,是农(nóng)民(mín)。

  把(bǎ)财物分给别人(rén)叫做惠,教导别人向善叫做忠,为(wèi)天(tiān)下找到贤人叫做仁。

  所以把天(tiān)下让给别人(rén)是(shì)容(róng)易(yì)的,为(wèi)天下找到贤(xián)人却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧(yáo)作为(wèi)君主,真伟大啊!只(zhǐ)有(yǒu)天(tiān)最伟大,只(zhǐ)有尧能效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能用(yòng)语言来形容!舜(shùn)真是个得(dé)君(jūn)主之(zhī)道(dào)的人啊!崇高(gāo)啊,有(yǒu)天下却不(bù)事(shì)事过问!’尧舜(shùn)治(zhì)理下,难(nán)道不要费心思吗?只不(bù)过不用在耕种上罢(bà)了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就(jiù)不会不同(tóng),国都里就没(méi)有欺(qī)诈行为(wèi)。

  即使让(ràng)身高五(wǔ)尺的孩子(zi)到市集去,也没(méi)有人欺骗他。

  布匹(pǐ)和(hé)丝(sī)织品,长短相同价钱就相同(tóng);

  麻线(xiàn)和丝(sī)絮,轻重相同价钱就(jiù)相同;

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价钱(qián)就相同;

  鞋子(zi),大(dà)小相(xiāng)同价(jià)钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格(gé)不一致(zhì),是(shì)物(wù)品的本性决定(dìng)的(de)。

  有的相(xiāng)差一(yī)倍到五倍(bèi),有的相(xiāng)差十倍百倍(bèi),有的相差千倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它们(men)平列等同起来,这是(shì)使天下(xià)混乱(luàn)的做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子和制作精细的鞋(xié)子卖同样的价(jià)钱,人们(men)难道会去做(zuò)精细的鞋子吗?按照许子的办法去做,便(biàn)是彼(bǐ)此(cǐ)带领着去干弄虚(xū)作假的事,哪里(lǐ)能治好国家!”

许行(xíng)简(jiǎn)介

  许行生于(yú)楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托远(yuǎn)古神农氏“教(jiào)民农耕”之言(yán),主张(zhāng)“种粟(sù)而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒(tú)数十人,穿粗麻短衣,在江汉间打草(cǎo)织(zhī)席为生。

  滕文公元年(nián)(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据(jù)许行的要求,划给他(tā)一块可以(yǐ)耕(gēng)种的土地,经营(yíng)效果甚好。

  大儒家陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈辛带着农具从宋国来到(dào)滕(téng)国拜许行(xíng)为师,摒弃了儒学观点,成为农家(jiā)学(xué)派的忠实信徒。

  同年(nián)孟轲游滕,遇到(dào)陈相,了一场历史上著(zhù)名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公》)。

  许行农(nóng)家思想的核心是反对(duì)不劳而食。

  他(tā)以(yǐ)农事(shì)为(wèi)主业,同时也(yě)从事(shì)手工业生(shēng)产(chǎn),他还意识到市(shì)场货物交(jiāo)换的重要作用,并对物价方面(miàn)有较深入(rù)的研(yán)究(jiū)、认(rèn)识。

  许行(xíng)以(yǐ)其独到(dào)的农(nóng)家思想(xiǎng)见解和实(shí)践活动,对后世的农(nóng)业(yè)社(shè)会(huì)和农业(yè)思想(xiǎng)模(mó)式产(chǎn)生了(le)巨(jù)大的(de)影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前(qián)372年-前(qián)289年(nián)),名(míng)轲,字子舆(待考,一(yī)说字子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国庆父(fù)后(hòu)裔。

  中国古代(dài)著名思想(xiǎng)家、教(jiào)育家,战国时期儒家代表(biǎo)人物(wù)。

  著(zhù)有《孟子(zi)》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔(kǒng)子的(de)思想,成(chéng)为仅(jǐn)次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为(wèi)“孔(kǒng)孟”。

许行原文及翻译及注释古诗文网(wǎng)

  古诗文(wén)许行原(yuán)文及翻译及注释如(rú)下:

  一、原文(wén)

  有为神农(nóng)之言者(zhě)许行,自楚(chǔ)之(zhī)滕(téng),踵门(mén)而告文(wén)公曰:“远(yuǎn)方(fāng)之人,闻君行(xíng)仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与(yǔ)其弟辛(xīn),负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政,是亦(yì)圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;虽然,未闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页飧而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布然后衣乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜(fǔ)甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶(táo)冶,舍皆取诸其(qí)宫中而(ér)用之(zhī)?何为纷纷(fēn)然与百工交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之事(shì),固不可耕且为也。

  ”“然则治天下(xià),独(dú)可耕且为与(yǔ)?有大人之事(shì),有(yǒu)小(xiǎo)人之事(shì)。

  且(qiě)一(yī)人之(zhī)身而百工之所为备(bèi),如必自为而后用之,是率天下而(ér)路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳力(lì)者治于人;治(zhì)于人者食人,治(zhì)人者食于(yú)人,天下(xià)之(zhī)通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下(xià)犹(yóu)未平(píng)。

  洪水横(héng)流,泛(fàn)滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道(dào),交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使益(yì)掌火;益烈山(shān)泽而(ér)焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河(hé),瀹济(jì)漯,而注诸海(hǎi);决汝汉,排淮(huái)泗,而(ér)注之江(jiāng);然后(hòu)中国可得而食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年(nián)于外,三过其门(mén)而不入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您(nín)实行仁政(zhèng),愿意接(jiē)受一处住(zhù)处(chù)做(zuò)您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)处。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿粗麻布(bù)的(de)衣(yī)物,靠(kào)编鞋织席为(wèi)生。

  陈良(liáng)的埋让徒(tú)弟陈(chén)相,和(hé)他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了农具某和耜从宋国来(lái)到滕国,对(duì)膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所(suǒ)学(xué)的东西而(ér)向许行学习。

  陈相(xiāng)来(lái)见(jiàn)孟子(zi),转(zhuǎn)述(shù)许(xǔ)行的话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是(shì)贤德的君主;虽然这样,还没(méi)听(tīng)到治国的真道(dào)理。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作而取得(dé)食物(wù),一面做饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的仓(cāng)库,那么这就(jiù)是使百姓困(kùn)苦来(lái)养肥自己(jǐ),哪(nǎ)里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问(wèn):“许子(zi)一定要自(zì)己种庄稼(jià)然后才(cái)吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自己织布然后(hòu)才(cái)穿衣(yī)物(wù)吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺(fǎng)织(zhī)的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴生绢(juàn)做的帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换(huàn)的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗(ma)?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮(liáng)食换农(nóng)具炊具不算(suàn)伤害了陶匠铁匠(jiàng);陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具炊具(jù)换粮(liáng)食,难(nán)道能算是伤害(hài)了农(nóng)夫吗?再说许子为(wèi)什(shén)么不自己烧(shāo)陶炼铁,使(s维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架hǐ)得一切(qiè)东(dōng)西(xī)都是从(cóng)自己(jǐ)家里拿(ná)来(lái)用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行(xíng)交换呢?为(wèi)什么许(xǔ)子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工匠的活儿本(běn)来就不可(kě)能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来,那末治理天下难(nán)道(dào)就可以又种地又兼着干吗?有做官的人千(qiān)的事(shì),有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活(huó),各(gè)种工匠制造的东西都要具(jù)备,如果(guǒ)一(yī)定要自(zì)己制造然(rán)后才(cái)用,这是带着天下的人奔走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有(yǒu)的人使(shǐ)用体力。

  使(shǐ)用脑力的人(rén)统(tǒng)治别(bié)人,弯咐局使用体力的人被人统治(zhì);被人(rén)统治的人供养(yǎng)别(bié)人,统治别人的(de)人被人供养,这是天下一(yī)般的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没(méi)有平定。

  大水乱(luàn)流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五谷都(dōu)不(bù)成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走(zǒu)的(de)道路,遍布在中原地带。

  唐(táng)尧暗(àn)自为此担忧(yōu),选拨舜来(lái)治理。

  舜派益管火,益(yì)放(fàng)大火焚(fén)烧山野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避躲藏(cáng)起来了(le)。

  舜又派禹疏通九河,疏(shū)导(dǎo)济水(shuǐ)、漯水,让(ràng)它(tā)们流入(rù)海中;掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗(sì)水的淤塞,让它们流入长江。

  这样(yàng)一来,中原地带(dài)才能够耕(gēng)种并收获粮(liáng)食。

  当(dāng)这个时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次经(jīng)过家(jiā)门都没(méi)有进去,即使想(xiǎng)要耕种,可以吗(ma)?”

  三(sān)、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农家学(xué)派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今(jīn)山东滕(téng)县西(xī)南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一(yī)般百姓的住宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦人(rén)所穿。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈(chén)良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来(lái)耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指(zhǐ)许行所认(rèn)为(wèi)的古(gǔ)圣(shèng)贤治国(guó)之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤(xián)君。

  15、并:一(yī)起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧(sūn):在这里用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使人(rén)民闲苦。

  21、自(zì)养:供养(yǎng)自己。

  22、恶:哪(nǎ)里(lǐ)。

  23、冠:用如动词,戴帽子(zi)。

  24、素(sù):生丝织成的(de)绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸(zhēng)东西的炊(chuī)具(jù)。

  28、爨(cuàn):烧(shāo)火做饭。

  29、械器:指农具、炊具(jù)。

  30、陶冶:这里指烧制陶(táo)器(qì)、冶制铁器的人。

  31、舍(shě):只(zhǐ)。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌的(de)样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法。

  36、荡(dàng)荡(dàng)乎(hū):广大(dà)辽阔的样子。

  37、君哉:指得(dé)人君(jūn)之道。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不(bù)一(yī)致(zhì)。

  45、情(qíng):本性。

  作者简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(约公(gōng)元前372年到公元(yuán)前289年),姬姓,孟氏,名轲(kē),字(zì)子舆,战国时期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名(míng)哲学家、思想(xiǎng)家、政治家、教育家,儒家学派的(de)代表人物之一,地(dì)位仅(jǐn)次于(yú)孔(kǒng)子,与(yǔ)孔子(zi)并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的(de)思想。

  代表作有《鱼(yú)我所欲也》、《得道(dào)多助,失(shī)道寡助》、《生于(yú)忧患,死于安(ān)乐》、《富贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 维他奶出了什么问题,维他奶出了什么下架

评论

5+2=