across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用(yòng)法(fǎ)是它(tā)们(men)二者(zhě)的主要区别在于词(cí)性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词的(de)。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么(me)关系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法
它(tā)们二者的主要区别在于词性和使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词(cí),而cross是动(dòng)词。across和cross这两个词都是(shì)表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差一个字母(mǔ),所以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用穿(chuān)过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们(men)二者的主要区别在(zài)于词性和使用场(chǎng)合有所不同(tóng):across是(shì)介(jiè)词,而cross是动(dòng)词(cí)。
across和cross这两(liǎng)个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之(zhī)意(yì),在拼写上仅(jǐn)差一(yī)个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要表示在物体表面上横穿。
如横(héng)过马路(lù)、过桥、过河(hé)等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing t中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁o look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没(méi)注意看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已(yǐ)越过边界进入别国的(de)领土。
2.作名(míng)词用
作名(míng)词中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁时,有十(shí)字架;
十(shí)字形饰物;
画十字的动作;
杂交(jiāo)品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意(yì)思。
它有较强的构词能力,它所构成的词的某(mǒu)些词义(yì)和(hé)用法(fǎ)是值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条目”的意思,专指同一(yī)书刊中前(qián)后互相中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照(zhào)的互见条目用大写(xiě)字(zì)母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公(gōng)路的(de))交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中环的(de)一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在(zài)…对面[另一(yī)边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表示方向)横(héng)越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面[边];
(表示(shì)状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一(yī)边(biān);
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形(xíng), 成交(jiāo)叉状(zhuàng);
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横(héng)跨中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表(biǎo)示(shì)“穿(chuān)过,越过,横(héng)穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是(shì)表示从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公(gōng)路(lù),你会发现邮局就在你(nǐ)的左边(biān)。
cross和across区别和(hé)用法是什么?
1、词(cí)性(xìng)不同
across用(yòng)作(zuò)介(jiè)词或副词,表示一个穿越动作时要与一个实义动词连(lián)用。
cross用(yòng)作动词,可单独表汪枣示穿(chuān)越动作。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时(shí)的(de)意思是“十(shí)字形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉删去”,还可表示“交(jiāo)叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作(zuò)不及物(wù)动词(cí),也可用(yòng)作及物动(dòng)词。
用作及物动词时,接名词或代(dài)词作宾语。
cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某些(xiē)基督(dū)徒“用(yòng)手在胸前画(huà)十字”。
across与数(shù)量短语(yǔ)连用,置(zhì)于单位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度(dù)。
across还可(kě)表示(shì)状(zhuàng)态,意为运(yùn)睁“成十字(zì)形交叉状(zhuàng)”。
across后常加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为(wèi)从一头到另一头(tóu),处于跨越的位置。
cross:直接源自古(gǔ)英语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了