就在笑果文化(huà)风(fēng)波闹(nào)的沸沸扬扬之际,网上又有人爆出知名上(shàng)市公司广告牌使用歧视中国人词汇,要(yào)求下架该英文(wén)广告(gào)牌。
某知名(míng)博(bó)主(zhǔ)在社交(jiāo)媒体上表(biǎo)示,苏州一投诉(sù)平台上接到(dào)一封投(tóu)诉信康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里,指(zhǐ)责国际比赛上(shàng)广(guǎng)告商“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被看(kàn)成(chéng)CHANG CHONG,而后者(zhě)与(yǔ)某个知(zhī)名辱(rǔ)华词汇相近(jìn)。自(zì)清朝起(qǐ),这个(gè)词被洋康桥在哪康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里里再别康桥,徐志摩康桥在哪里人用来(lái)嘲笑(xiào)中国人的口音,逐渐(jiàn)演变成歧视亚洲(zhōu)人的词(cí)汇,成(chéng)为北美数十年(nián)排华(huá)史(shǐ)中的典型(xíng)代(dài)表。
近年来(lái),有(yǒu)诸多国外(wài)品牌、艺人因(yīn)为使用该词(cí)汇辱华遭(zāo)到(dào)海内外华人(rén)的共同抵(dǐ)制。
而这篇举报(bào)信中的“长虹”则可能是知名(míng)上市公司四川长虹。根据该公司官网消息(xī)显示,四川(chuān)长虹为中(zhōng)国国家羽毛(máo)球队尊(zūn)荣赞助商,并(bìng)且通(tōng)告中有提(tí)到上述举报信中(zhōng)的苏迪(dí)曼(màn)杯。
而举报(bào)信中容易引(yǐn)起(qǐ)辱华联想的英文(wén)广(guǎng)告词,正是上图中长虹的红(hóng)色Logo。但是由于(yú)小编没有(yǒu)英(yīng)文(wén)母语环境,看到(dào)这个(gè)Logo的第一反应并(bìng)无(wú)法将(jiāng)之与(yǔ)辱(rǔ)华词汇联想起来。
至于举报(bào)信中的“长(zhǎng)虹”是否为上市公司(sī)四川长虹,小编有拨打四(sì)川长虹官网(wǎng)的电话询问(wèn),但截至发稿,该(gāi)电话无(wú)人接(jiē)听。
对于(yú)这个举报,网友的意见也是(shì)分(fēn)歧极大,有人认为“举报(bào)者过于敏感”,有人则开(kāi)玩笑称“看不清可(kě)以去(qù)看看眼科,利好(hǎo)爱(ài)尔眼(yǎn)科”,但(dàn)也有网友认为“大是大(dà)非面前,上市公司更应作出表率”“老外(wài)骂你,你听不(bù)懂就当做没发生,这不是阿(ā)Q精神么?”对此你怎么看呢(ne)?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了