橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)是爱屋及(jí)乌(wū)的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英(yīng)语以(yǐ)及(jí)爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ),爱屋及乌的(de)下一(yī)句(jù)是什么意思(sī),男人(rén)对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而(ér)连带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的意(yì)思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(rén)(或(huò)事(shì)物)的关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱(ài)或(huò)爱得(dé)不适合。

爱屋及乌的(de)近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一(yī)事(shì)物而兼及其它有关事物(wù)。

  出自(zì)清(qīng)邹(zōu)容《革(gé)命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心(xīn)到与(yǔ)他有(yǒu)关(guān)的人或物(wù)。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里(lǐ)非常(cháng)愿意帮助,但限(xiàn)于力(lì)量或条件的限(xiàn)制却(què)没有办法做到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不(bù)能打到马(mǎ)肚子(zi)上,比喻(yù)距离太(tài)远而无能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有(yǒu)关(guān)系的关(guān)联体如果(guǒ)有损失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出(chū)亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是(shì)什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连(lián)带着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下(xià)面是我给大(dà)家整理的爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么(me),供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译教材(cái)都提供这(zhè)样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟(dì).英语和汉语有(yǒu)不(bù)少说法粗岩氏圆(yuán)看似(shì)乎(hū)是“巧合”,实际上(shàng)具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我(wǒ)的(de)(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很深粗(cū)塌(tā),连(lián)他房屋上(shàng)的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某个(gè)人)”的结果,所以原译(yì)完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结晶. 人(rén)非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就不肯(kěn)接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是(shì)爱(ài)屋(wū)及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holid特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王ays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另外(wài)再补充一些常用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“不(bù)要(yào)过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王)中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比(bǐ)喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而(ér)且(qiě)受到希(xī)腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神(shén)话的(de)典故时常在(zài)其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类(lèi)比喻时,不(bù)能千篇(piān)一律照(zhào)搬原文(wén)的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生(shēng)相同联想的比喻形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语是爱(ài)屋及乌的意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱屋及乌的下一句(jù)是什么意思,男人对(duì)女人说爱屋及乌(wū)是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个(gè)人而连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个(gè)人而(ér)连(lián)带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  说明一个人(rén)对(duì)另一(yī)个人(rén)(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书大(dà)传·大战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语、定语、分(fēn)句;含褒义(yì),形容过(guò)分偏爱或爱得不(bù)适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的(de)近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一切(qiè)为(wèi)上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼(jiān)及其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮(bāng)助,但(dàn)限于(yú)力量或条件的(de)限制却没有办(bàn)法做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意(yì)思(sī)是指虽(suī)然(rán)鞭子很(hěn)长,但总不能打(dǎ)到马肚(dù)子上(shàng),比喻距离太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自(zì)己有关(guān)系的关(guān)联体如果有损(sǔn)失的话(huà),就(jiù)会联(lián)系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人问珠(zhū)之所在(zài),曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求(qiú)之,无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英文(wén)是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢(huān)上。

  下(xià)面是我给(gěi)大家整(zhěng)理的爱屋(wū)及乌的英(yīng)文(wén)是什么(me),供(gōng)大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词典和翻译(yì)教材都提(tí)供(gōng)这样的译文,实在有点误人子(zi)弟.英语和(hé)汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看(kàn)似乎(hū)是“巧合”,实(shí)际(jì)上具体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就(jiù)要喜(xǐ)欢我的(de)(一切,包括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱(ài)一个(gè)人爱得很(hěn)深粗塌(tā),连(lián)他房屋上的(de)乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个(gè)人)”的结果,所以原译完(wán)全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求(qiú)别人爱(ài)屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯(kěn)接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌(wū)), 加入我们的(de)英语(yǔ)角, 享受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经(jīng)里类似的谚(yàn)语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关(guān)的谚语(yǔ)给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上梁不(bù)正(zhèng)下(xià)梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语习语中,也常(cháng)以狗的(de)形(xíng)象(xiàng)来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较(jiào)鲜(xiān)明的文(wén)化背景.英语(yǔ)民(mín)族(zú)大多信奉(fèng)基督教,而且受到希(xī)腊、拉丁古(gǔ)典语言的影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常在其(qí)用语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指(zhǐ)中看不(bù)中用;金玉其外(wài),败絮其(qí)中)等(děng).

     在(zài)翻(fān)译这类比喻时,不(bù)能千(qiān)篇一律(lǜ)照(zhào)搬(bān)原文的比(bǐ)喻形象,而(ér)应当(dāng)用(yòng)译语中能产生相同联想的(de)比喻形(xíng)象(xiàng)去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

评论

5+2=