橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 从善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  从善(shàn)如(rú)流(liú)的上一句是什么?论语,从善如流的上(shàng)一(yī)句是什么?三年级是“从善如流”是成语,没(méi)有上一句(jù),意(yì)思是听(tīng)从好的意(yì)见(jiàn)像水往低处流一样(yàng)自然,形容能迅速而顺畅地接受别(bié)人的正确意见的。

  关于从(cóng)善如流的上一句是(shì)什么?论(lùn)语,从(cóng)善如(rú)流的上一(yī)句是什么?三年级以及从善(shàn)如流的上一(yī)句是什(shén)么(me)?论(lùn)语,从善如(rú)流的上一句是什么三年(nián)级教材,从(cóng)善如流的上(shàng)一句是什么?三年级(jí),从善如流的下一句是(shì)什么,苏轼的从善如流的上一句是什(shén)么等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

从(cóng)善如流的上一(yī)句是什(shén)么?论(lùn)语(yǔ),从善如流的(de)上一句是(shì)什(shén)么?三年级

  “从善如流”是成(chéng)语,没(méi)有上一句,意(yì)思是听从好(hǎo)的意见像水往(wǎng)低处(chù)流一(yī)样(yàng)自然(rán),形容(róng)能迅速(sù)而(ér)顺畅地接受别人的(de)正(zhèng)确意(yì)见。

  出自《左传·成(chéng)公八年》:“君子曰:从善(shàn)如流,宜(yí)哉。

  ”“从善如流”造(zào)句:1、他能从(cóng)善如流(liú),就是他所以(yǐ)成功的原(yuán)因(yīn)。

  2、一向固执己(jǐ)见的(de)总经理(lǐ),这次(cì)竟然一改作(zuò)风,从善(shàn)如流(liú)了。

  3、既然大家都想提早散(sàn)会,我(wǒ)就从善如(rú)流吧!4、在位者如果不能从善如流,但知师心自用(yòng),便将成为独裁一个。

  5、权位越高的人,越(yuè)要从善如(rú)流,这样(yàng)才能建立伟大(dà)的事(shì)功。

从善如流(liú)的上一(yī)句

  从(cóng)善如流没(méi)有(yǒu)上一(yī)句。

  从善如(rú)流,汉语成语,拼(pīn)音为cóng shàn rú liú,意思是形容能(néng)迅(xùn)速而顺畅地(dì)接受别人(rén)的正(zhèng)确意见(jiàn)。

  出自《左传·成公(gōng)八(bā)年》。

  从(cóng):听(tīng)从;善(shàn):好(hǎo)的,正确的;如流:好像流水(shuǐ)向下(xià),形(xíng)容(róng)迅(xùn)速。

  形容能迅速地接(jiē)受别人的好意见(jiàn)。

  主谓式;作(zuò)谓语(yǔ)、宾语、定语(yǔ);指(zhǐ)听(tīng)从别人的意见(jiàn)。

  示例:鲁迅(xùn)《华盖集续编·马上日记》:“八毛(máo)!”他(tā)也立刻懂得,将五分钱(qián)让去,真是“从善如流”,有正人君子的(de)风度。

  从善(shàn)如流的(de)意思是(shì)指采纳高明正确的意见和建议,接(jiē)受善意的规(guī)劝(quàn),像流水那样畅快而自然。

  比喻乐于接(jiē)受别人正确(què)的意(yì)见。

  出自《左(zuǒ)传(chuán)·成公八(bā)年(nián)》:“君子曰:‘从善(shàn)如(rú)流,宜哉。

  ’” 公(gōng)元前585年,郑国(guó)不敌楚国的进攻,求救于(yú)晋国。

  晋将栾书奉命裤尺基(jī)前去(qù)救援,使楚军退兵回国。

  后栾(luán)书又去攻打蔡国(guó),蔡国(guó)急(jí)忙(máng)向楚国(guó)求(qiú)救。

  楚国只好派公子申和公(gōng)子(zi)成率军救蔡。

  晋大将(jiāng)赵(zhào)同和赵括向栾书请战,准备率兵攻打援蔡(cài)的越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》楚军(jūn)。

  这时,栾(luán)书的部下智庄子(zi)、范文子、韩献子(zi)阻止说,此次与楚军交(jiāo)战(zhàn),胜了也不光荣,败(bài)困大了则会令人(rén)羞耻,于是建议收兵回国。

  栾书采纳了他们(men)的建议。

  军中有人(rén)对此持异议,认(rèn)为辅佐栾书(shū)的有十一个(gè)人,只有智(zhì)庄子等三人主张收兵,而(ér)主战的人占多数,因此应按多数人的(de)想法行(xíng)事。

  栾(luán)书回答:“正(zhèng)确的意见才(cái)能(néng)胡谨(jǐn)代表多数。

  智庄子(zi)他(tā)们是贤人,他们的正(zhèng)确(què)意见便能(néng)代表多数人的想法。

  ”于是,他(tā)下令退兵回国(guó)。

  过了两(liǎng)年(nián),栾书率兵攻下(xià)了蔡(cài)国后,又想去攻打楚国。

  智庄(zhuāng)子、范文子、韩献子等人分(fēn)析了具体情况后,又建议栾(luán)书暂时不要攻(gōng)打楚(chǔ)国,而去攻沈国。

  栾(luán)书(shū)又一次采纳了他(tā越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》)们的建议。

  栾书能正确听取部下的意见,时人便称赞栾书以从善如流的(de)意思说:“栾(luán)书听从好(hǎo)的(de)、正确的意见(jiàn),就(jiù)像流水向下那样(yàng),迅(xùn)速而又自然。

  ”

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=