橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义

忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义以及苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年(nián)四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益(yì)读(dú)书,遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能(néng)守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺(cì)客(kè)不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义>

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们(men)的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对(duì)那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地(dì),月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭(miè)亡(wáng)。

  治(zhì)理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关(guān)系(xì),经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦(qín)灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确(què)立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要(yào)害(hài),表明了(le)作者明达(dá)而深(shēn)湛的政(zhèng)治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本(běn)文(wén)为论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地体现(xiàn)了(le)论证的一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应(yīng),古今相(xiāng)映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得(dé)与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论(lùn)说文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明(míng)道(dào)理,用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而(ér)不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国(guó)论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代(dài)表作品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动(dòng)或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭(miè)亡,难道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得(dé)邑(yì)镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际(jì)也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样(yàng)的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是(shì)多方面(miàn)的(de),其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进的生(shēng)产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于(yú)史论,但并不(bù)是进行史学的(de)分(fēn)析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它(tā)是(shì)否准确、全(quán)面(miàn)地(dì)评(píng)价了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度(dù),依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作者(zhě)明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的(de)一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设(shè)进(jìn)一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断(duàn);最(zuì)后借古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说(shuō)文(wén)用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如(rú)对以(yǐ)地事(shì)秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义

评论

5+2=