橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思

日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关(guān)于王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王(wáng)于兴(xīng)师修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的(de)意思是君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛。

  该句出自(zì)《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子(zi)同(tóng)仇!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行(xíng)!译文(wén):谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出发(fā)与你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思(chuān)那战裙。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前进。

  赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一(yī)部诗(shī)歌(gē)总集《诗经》中的一首(shǒu)诗。

  这(zhè)是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌(gē),表(biǎo)现了(le)秦(qín)国军民(mín)团结(jié)互助、共御外侮的高昂(áng)士气和乐(lè)观精神。

  全诗风格(gé)矫健爽朗,采(cǎi)用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们在大(dà)敌(dí)当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与周(zhōu)王室(shì)保持一致,一听“王于(yú)兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共(gòng)同杀敌的英(yīng)雄主义气概和爱国主义精神。

王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛(máo),与子同仇(chóu)是(shì)什么意思

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰(yuē)无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标(biāo)。

  谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气(qì)氛。

  按其内容,当(dāng)是(shì)一首战歌。

  全诗表现了秦(qín)国军民(mín)团(tuán)结互助、共御外侮(wǔ)的高昂(áng)士皮渣气和(hé)乐观精神,其独具(jù)矫(jiǎo)健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国主义精神(shén)的反映。

  由于此诗(shī)旨在(zài)歌颂,也就(jiù)是说以(yǐ)“美”为主,所以对(duì)秦军来说(shuō)有巨大的(de)鼓舞力(lì)量。

  据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(nián)(公(gōng)元前506年),吴(wú)国军队(duì)攻陷楚国的(de)首府郢都,楚臣申包(bāo)胥(xū)到(dào)秦国求援,“立依于(yú)庭墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不绝声(shēng),勺饮不入口(kǒu),七(qī)日,秦哀公为(wèi)之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的(de)形(xíng)式颤梁(liáng)。

  每一章句数(shù)、字数相等,但(dàn)结构的相(xiāng)同并不意味(wèi)简单的、机械的重复(fù),而(ér)是不断(duàn)递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说(shuō)的是(shì)他(tā)们有共(gòng)同的敌人。

  二(èr)章结句“与子偕作(zuò)”,作是起的意(yì)思,这才是行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中(zhōng)的战士们(men)将奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀敌了(le)。

  参(cān)考资料来源:百(bǎi)度百(bǎi)科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思

评论

5+2=