橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

900g是几斤 900g是多少毫升

900g是几斤 900g是多少毫升 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)告诉我们什么(me)道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及(jí)寓意(yì)翻译是三(sān)人成(chéng)虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报(bào)城市里有老虎,听的人就信以为真(zhēn)的。

  关于三人成虎(hǔ)告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意翻译以(yǐ)及三人成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及(jí)寓意是(shì)什么,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译,三(sān)人成虎文言文逐(zhú)句翻译(yì)寓意,三人成虎的文(wén)言文翻(fān)译及注释等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及(jí)寓意(yì)翻译(yì)

  三人成虎的意(yì)思是三个(gè)人(rén)谎报城市里(900g是几斤 900g是多少毫升lǐ)有老虎,听的人就信以(yǐ)为(wèi)真(zhēn)。

  比喻说的人多了,就(jiù)能使人们(men)把谣(yáo)言(yán)当事实。

  本文整理(lǐ)了(le)三(sān)人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅(yuè)读(dú)。

三(sān)人成虎翻译(yì)

  庞(páng)葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人(rén)质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一(yī)个人说市(shì)集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说(shuō)市集上有虎,大王相信(xìn)吗呢?”魏王说(shuō):“那我就要疑惑了(le)。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那是很清(qīng)楚的,但是三(sān)个(gè)人说(shuō)有老虎,就像(xiàng)真有老虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比(bǐ)我们到(dào)街市远得多,而毁谤(bàng)我的人(rén)超过(guò)了(le)三个(gè)。

  希(xī)望您能明察秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该怎么办(bà900g是几斤 900g是多少毫升n)。

  ”于是庞(páng)葱告辞而(ér)去,而(ér)毁谤他的话很快传到(dào)魏王那(nà)里。

  后来太子结束(shù)了人(rén)质(zhì)的(de)生(shēng)活(huó),庞葱回国(guó)后,魏王果然没(méi)有再召见他。

三人(rén)成虎(hǔ)寓(yù)意

  对人对事不能以为(wèi)多数人说的就可(kě)以轻信(xìn),而要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为(wèi)依据作出(chū)正确的判断(duàn)。

  这种现象在实际(jì)生活中很普遍(biàn),不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人(rén)犯(fàn)错误。

三人成虎原文

  庞葱与太(tài)子质于(yú)邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二(èr)人(rén)言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣(yǐ)。

  ’‘三人(rén)言(yán)市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰(yuē):‘夫市(shì)之无(wú)虎明矣,然而(ér)三人言而成虎。

  今(jīn)邯(hán)郸去大梁也远于市,而议臣者过于三(sān)人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于(yú)是辞行,而谗言先(xiān)至。

  后太子罢质,果不得见。

  (出(chū)自《战国策·魏策(cè)二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国古代的一部历史学(xué)名著。

  它是一部国(guó)别体史书(shū)(《国语》是第(dì)一(yī)部)又称《国策(cè)》。

  主(zhǔ)要记载战国时期谋臣策(cè)士纵(zòng)横(héng)捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按东周、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国(guó)依(yī)次(cì)分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字。

  所记载的历史(shǐ),上起公元前490年智伯灭范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年(nián)高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就(jiù)最高,影响(xiǎng)最(zuì)大的著作之(zhī)一(yī)。

三人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓(yù)意

   三人(rén)成虎的(de)意思是三个人谎报城市(shì)里有老(lǎo)虎,听的人(rén)就信(xìn)以为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就能使人们(men)把(bǎ)谣言当事实(shí)。

  本文(wén)整理了三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文(wén)原文(wén)及翻(fān)译(yì),欢迎(yíng)阅读。

  

三人成(chéng)虎翻译

   庞(páng)葱要(yào)陪太子到(dào)邯郸(dān)去做(zuò)人质,庞葱对魏(wèi)王(wáng)说:“现在,如果有一个人(rén)说市(shì)集(jí)上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“如果(guǒ)两(liǎng)个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三(sān)个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森“我(wǒ)会相信。

  ”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老(lǎo)虎那是很(hěn)清(qīng)楚的,但是三个人说(shuō)有老虎(hǔ),就(jiù)像(xiàng)真有老虎(hǔ)了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多(duō),而毁谤我的(de)人(rén)超过(guò)了三个。

  希望您能明(míng)察(chá)秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话很快传(chuán)到魏(wèi)王那里(lǐ)。

  后来太子结束了人质的生活,庞葱回(huí)国后,魏(wèi)王果然(rán)没有(yǒu)再召见他。

三(sān)人成虎寓意

   对人对事不能(néng)以为多数人说的就(jiù)可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依(yī)据作出正(zhèng)确(què)的判断。

  这种(zhǒng)现象(xiàng)在实际生活(huó)中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误。

三人成虎(hǔ)原文

   庞(páng)葱与太子(zi)质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人(rén)言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人(rén)言市(shì)有虎(hǔ),王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三(sān)人言而成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而(ér)议臣(chén)者过(guò)于三人,愿王(wáng)冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子罢质(zhì),果(guǒ)不得(dé)见。

   (出自《战国(guó)策(cè)·魏策二》)

《战国策(cè)》简介

   《战国策》是中国古代的(de)一部历(lì)史(shǐ)学(xué)名著。

  它是一部国别体史(shǐ)书(《国(guó)语》是(shì)第(dì)一部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期(qī)谋(móu)臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次(cì)分国编(biān)写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所记载的历史,上(shàng)起公元前(qián)490年(nián)智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最高(gāo),影响最大(dà)的著(zhù)作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 900g是几斤 900g是多少毫升

评论

5+2=