橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正

防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释古诗文(wén)网nwang,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音,二鹊(què)救友文言文翻译及注释及翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译注释(shì)及原(yuán)文等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友》文(wén)言文(wén)翻译

  某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其上(shàng),悲(bēi)鸣(míng)不已(yǐ)。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄(é)而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪(zào),若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的花园里(lǐ)有一株(zhū)很古老(lǎo)的树,喜鹊在(zài)上面筑巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的(de)小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊(huái)飞翔,不(bù)停地发出(chū)悲(bēi)伤的嚎叫。

  不一会(huì)儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在(zài)树上,两只喜鹊(què)仍然在树上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话(huà)一样,不一会(huì)儿又扬长而去。

  可是又过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一(yī)样(yàng)跟随在它后面。

  喜鹊们(men)见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有话要说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答(dá)应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋了三圈,突(tū)然(rán)俯身向鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条(tiáo)赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼(hū)了起来,像在(zài)庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来(lái)两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去(qù)找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛的(de)鸟(niǎo)。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来(lái)是。

  4.顷之:在原文(wén)中等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救友文言文(wén)翻译是什(shén)么?

  二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译如下:

  在某人(rén)的花园(yuán)里有一棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出(chū)小喜(xǐ)鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来(lái)回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶(gǎn)来(lái),聚集在树上。

  忽然(rán)有两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一样,然后(hòu)便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟(gēn)在它后面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的(de)请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋三圈,就(jiù)俯身(shēn)向喜鹊(què)的窝冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了下(xià)去(qù)。<防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正/p>

  喜(xǐ)鹊(què)们欢呼飞舞(wǔ)起来,好(hǎo)像(xiàng)在(zài)庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救(jiù)友文言(yán)文及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作(zuò)声,似允所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其(qí)中两只喜鹊(què)请来(lái)一只(zhǐ)鹳(guàn),也许是群鹊(què)防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正an style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动(dòng)物都如此(cǐ),我们人类(lèi)岂(qǐ)能(néng)无情无义。

  所以(yǐ)我(wǒ)们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要团结友爱。

  当问题超出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动脑筋,就要善于借助外部力量加以解决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正

评论

5+2=