橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文翻译是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富(fù)裕(yù)的。

  关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)以(yǐ)及于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗文言文(wén)翻译卒为(wèi)良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于(yú)令仪(yí)不责盗全(quán)文意思,于令仪不责盗(dào)于令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是(shì)做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到他家行(xíng)盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子(zi)。

于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译

  曹州于令仪,是做生意(yì)的(de)人,为人忠厚(hòu),不损人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗。

  于令仪的(de)儿(ér)子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向(xiàng)来(lái)很少(shǎo)犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买食物(wù)及(jí)衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上背着十贯(guàn)铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮(liàng)才打发他(tā)走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最(zuì)后(hòu)成为良(liáng)民。

  乡里的人们(men),都称道于(yú)令仪是(shì)名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑(tiāo)选出一些优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘请有名的儒(rú)士(shì)来教导他们他(tā)的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继(jì)考中(zhōng)了进(jìn)士,后(hòu)来(lái),他们于(yú)家是曹南(nán)一带(dài)的名门望族。

于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)原文

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕,盗入其家,诸(zhū)子(zi)禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其所(suǒ)言(yá社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容n)与之,其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子(zi)侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时的(de)家道非常富(fù)足。<社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容/p>

  有天(tiān)晚上,一名小偷(tōu)侵入他家(jiā)中行窃,被(bèi)他的几个儿子逮住了,发现(xiàn)原(yuán)来(lái)是邻居的小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问他(tā)说(shuō):“你(nǐ)一(yī)向(xiàng)很少做(zuò)错事,有什(shén)么(me)苦衷要(yào)做(zuò)贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他(tā)想要什么东西(xī),小偷(tōu)说:“能(néng)得(dé)到十(shí)贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了(le)。

  ”于令(lìng)仪(yí)依照他的(de)要求给了他。

  小(xiǎo)偷(tōu)已经离开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大(dà)为恐庆世(shì)惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜(tóng)钱(qián)回去,恐怕你会被人追(zhuī)问(wèn)的(de),留下钱财,到(dào)了明(míng)天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终于成(chéng)了善良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于(yú)令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于(yú)令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)室(shì),诸子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡(guǎ)悔,何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”如其欲(yù)与(yǔ)之(zhī)。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里(社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容lǐ)称君为善(shàn)士。

  君择(zé)子侄(zhí)之(zhī)秀者,起学(xué)室,延(yán)名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰(jié)仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

评论

5+2=