橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗

吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的解释是问什么是音(yīn)读(dú)?什么是训读?答(dá)简单来说,每个汉(hàn)字一般都会有两种读(dú)法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读(dú)”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训读(dú)的(de)解释是什(shén)么(me),音读训读的解释以(yǐ)及音(yīn)读训读的解(jiě)释是什么,音读训(xùn)读的解释和意思,音读训读的解(jiě)释,音读训读(dú)对照表,音读和训读是什么(me)意(yì)思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

音读训读的解释是什么(me),音读训读(dú)的(de)解释

  问什么是音读?什(shén)么(me)是训读?答(dá)简单来说,每(měi)个(gè)汉(hàn)字一(yī)般都会有两种读(dú)法(fǎ),一种(zhǒng)叫做(zuò)“音(yīn)读(dú)”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿(fǎng)汉字的读音,按照(zhào)这个汉字(zì)从中国传(chuán)入日本(běn)的时(shí)候的(de)读音

  来发音(yīn)。

  根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可(kě)以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但是,这些汉字(zì)的发音和(hé)现代(dài)汉语中同一(yī)汉字(zì)

  的发音(yīn)已经有所不同了。

  “音读”的词汇多(duō)是汉语(yǔ)的固有词汇。

  “训读”是按照日本(běn)固有的语言

  来读(dú)这个汉(hàn)字(zì)时的读法。

  “训(xùn)读(dú)”的词汇多是表达日(rì)本固有(yǒu)事物的固有词汇等。

  有不少汉字具有两

  种以上(shàng)的(de)“音读”音和“训读”音。

  例(lì)音读:青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读(dú)和音读是什么(me)意思?

  训读(日语(yǔ):训読(d吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗ú)み/くんよみ),是日文所用汉字的(de)一(yī)种(zhǒng)发音(yīn)方式,是(shì)使用(yòng)该等汉(hàn)字之日本固(gù)有同义语(yǔ)汇的(de)读(dú)音。

  所以训读只借用汉字的形和义,不采(cǎi)用汉(hàn)语的(de)音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在(zài)日语(yǔ)中按照日(rì)语对汉语的译音读出(chū)来,叫音读同一个汉(hàn)字在日(rì)语中(zhōng)可能有不止一种读法,是由于其在不同时期(qī)(南北(běi)朝、隋(suí)唐、宋等)吸收(shōu)了当时汉字(zì)的发音。

  每个汉字一般(bān)都会(huì)有两种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音友慎(shèn)春(chūn)读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不少汉字具(jù)有两种以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日语和韩(hán)语(yǔ)中的训读(dú)

  1、日语

  在日语里(lǐ),训读(训読)是以日语(yǔ)固有(yǒu)的发音来读(dú)出汉字(zì),与该汉字本身的(de)好耐字音(吴音、汉音、唐音等(děng))有很大的不同。

  例:“金”训(xùn)读(dú)为“かね”(kane),是(shì)和语固(gù)有之说法(fǎ),与(yǔ)字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一般(bān)认为现代(dài)“韩语不存在(zài)训(xùn)读(dú)”。

  但(dàn)近代以前(qián)曾有乡札、吏读、口诀等类(lèi)似日本万叶假名的标(biāo)记法存在,充(chōng)分利(lì)用这些汉字(zì)的训读。

吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗>  使用(yòng)类(lèi)似于和(hé)训(日本的训读)的韩训。

  对某些的(de)汉字(zì),这(zhè)意味着相关“汉语(yǔ)传入以前的朝(cháo)鲜的孝哪固有语”的韩(hán)训。

  现如今除(chú)了在(zài)语言学与(yǔ)语源论等进行讨论以(yǐ)外,日常言语已经不再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊(zhāo)”等为例外存(cún)在的训读。<吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗/p>

  “串”读(dú)作“”的情(qíng)况下意(yì)思为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意思,这类的韩语类似于日文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗

评论

5+2=