橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥(féi)红瘦暗指什么(me)感(gǎn)情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思(sī)是绿肥红瘦出自宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨(zuó)夜(yè)雨(yǔ)疏(shū)风骤(zhòu)》,“绿肥(féi)红瘦”指的是花(huā)已(yǐ)逐渐开(kāi)败,而草木枝(zhī)叶正(zhèng)盛(shèng)的暮(mù)春景色的。

  关于(yú)绿肥(féi)红瘦暗指什么(me)感情和(hé)意思,绿肥红瘦暗指什么(me)意思以及绿肥红(hóng)瘦(shòu)暗指什么感(gǎn)情和(hé)意思(sī),知否绿肥红瘦暗指什么,绿肥红瘦暗指什(shén)么意思(sī),绿肥红瘦(shòu)暗指什么生肖,绿肥红瘦(shòu)暗指什么(me)人等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:

绿肥红(hóng)瘦暗指什么感情和意思,绿肥(féi)红瘦暗指什么意思

  绿肥(féi)红瘦出自宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨夜雨(yǔ)疏风骤》,“绿肥红瘦”指的是花(huā)已逐渐(jiàn)开败,而草木(mù)枝叶正盛(shèng)的(de)暮春景色。

  绿肥(féi)红(hóng)瘦出自宋·李清照的《如梦令·昨夜雨疏(shū)风骤》,原句为(wèi):知否,知否(fǒu)?应是(shì)绿肥红瘦!翻译(yì)为:你可知道,你可知道,这个(gè)时节应该是绿(lǜ)叶(yè)繁茂(mào),红花凋(diāo)零了。

  “知(zhī)否(fǒu)?知否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍女的反(fǎn)诘,也像是自(zì)言自语:这个粗心(xīn)的丫头,你知道不知道(dào),园中的海棠应该是绿(lǜ)叶繁(fán)茂、红花(huā)稀少(shǎo)才是。

  这句对白写出了诗(shī)画所(suǒ)不能道,写出(chū)了(le)伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可(kě)谓“传神之笔。

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

  “应(yīng)是”,表(biǎo)明词人对窗(chuāng)外景象的推测与(yǔ)判断,口(kǒu)吻极当。

  “绿”代替(tì)叶,“红”代替花,是(shì)两种颜色的(de)对比;

  “肥(féi)”形容雨后的(de)叶(yè)子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容(róng)雨后(hòu)的(de)花朵(duǒ)因不堪雨打(dǎ)而凋谢稀少,是两种状(zhuàng)态(tài)的对比。

  本来平(píng)平常常的四(sì)个(gè)字,经(jīng)词人的搭配组(zǔ)合,竟显(xiǎn)得(dé)如(rú)此色(sè)彩鲜明、形象生动(dòng),这实在是(shì)语言运用上的一个创造(zào)。

  由这四个(gè)字生发联想,那“红瘦(shòu)”正是(shì)表明春天的渐渐消(xiāo)逝,而“绿肥”正是象征(zhēng)着(zhe)绿叶成荫(yīn)的盛夏的即将来临。

  这种(zhǒng)极富(fù)概括(kuò)性(xìng)的语(yǔ)言,又实在令人叹为(wèi)观(guān)止。

绿(lǜ)肥红瘦暗指什么感情和意思

   绿肥:指枝叶(yè)茂盛。

  红瘦:谓(wèi)花朵稀少。

  这首(shǒu)小词委婉地(dì)表达(dá)了作者怜花惜花的心(xīn)情(qíng),也流露(lù)了(le)内(nèi)心(xīn)的苦闷(mèn)。

  词中着意人物心理情绪的刻画。

  以景衬情(qíng),委曲精工。

  轻灵新巧而又凄婉含蓄。

  极尽传神之妙(miào)。

  

  

  

   如(rú)梦令·昨(zuó)夜雨疏(shū)风骤(zhòu)

   宋代:李清照

   昨夜雨疏风(fēng)骤,浓(nóng)睡不消残酒。

  试问卷帘人,却道(dào)海棠依旧。

  知否,知(zhī)否(fǒu)?应是绿肥红瘦。

   译(yì)文

   昨夜雨虽然下得(dé)稀疏,但是风却劲吹不(bù)停,虽(suī)然睡(shuì)了一(yī)夜,仍有(yǒ泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省u)余(yú)醉未(wèi)消。

  问那正(zhèng)在卷帘的侍女(nǚ),外面(miàn)的(de)情况如(rú)何(hé),她说海棠花依然(rán)和昨天一样(yàng)。

  知(zhī)道吗?知道吗?这个(gè)时节应悉指物该是绿叶繁(fán)茂,红花凋(diāo)零了。

   赏析

   “知否(fǒu)?知否?应是(shì)绿肥红瘦。

  ”这既是对(duì)侍(shì)女的反诘(jí),也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道(dào)不(bù)知道,园中(zhōng)的海棠应该是绿叶(yè)繁茂、红花稀少才是。

  这句对(duì)白(bái)写出(chū)了诗画所不能道,写出了伤春(chūn)易春的闺中人复(fù)杂的神(shén)情口吻(wěn),可谓“传神之(zhī)笔。

  “应是”,表(biǎo)明词(cí)人对窗外景(jǐng)象(xiàng)的推(tuī)测(cè)与判(pàn)断,口吻极当(dāng)。

  因为(wèi)她毕(bì)竟尚(shàng)未亲(qīn)眼目睹,所(suǒ)以说话时要(yào)留有余地(dì)。

  同时,这(zhè)一词语中也暗含着“必然是”和“不得不是”之意。

  海棠虽好,风雨无情,它是不可能长(zhǎng)开(kāi)不谢的。

  一语之(zhī)中,含有不尽的无可奈何的(de)惜花(huā)情在,可谓语浅意深(shēn)。

  而(ér)这一层(céng)惜(xī)花的殷殷(yīn)情意,自然是“卷帘人”所不能(néng)体察也无须更多理会的(de),她毕竟不能像她的女主人那样感情(qíng)细腻,那样对自然和人生(shēng)有(yǒu)着更深的感悟。

  这也许是(shì)她(tā)所以作出(chū)上面的回答的原因。

   末了的“绿肥红瘦(shòu)”一语,更是全(quán)词的精绝(jué)之笔,历来为世人所(su泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省ǒ)称道(dào)。

  “绿”代替叶,“红”代替花,是两种(zhǒng)颜色的对比(bǐ);“肥”形(xíng)容雨后的叶(yè)子因水份(fèn)充足而茂盛(shèng)肥大,“瘦”形容雨后(hòu)的花(huā)朵因不堪雨(yǔ)打(dǎ)而凋谢稀少,是两种状(zhuàng)态(tài)的对比。

  本来平(píng)平常常的四个(gè)字,经词人的搭配组合,竟(jìng)显(xiǎn)得(dé)如此(cǐ)色彩鲜明(míng)、形象生动,这实在是语言(yán)运(yùn)用(yòng)上的一(yī)个创造。

  由这四个字生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着(zhe)绿叶成(chéng)荫的盛夏的(de)即将来临。

  这种极富概括(kuò)性的语言,又实在(zài)令人叹为(wèi)观止。

   此词借宿酒醒后(hòu)询问(wèn)花事的描写(xiě),委婉(wǎn)地表(biǎo)达了(le)作者(zhě)怜花(huā)惜花的(de)心情,充分体(tǐ)现出作者对(duì)大自然、对(duì)春天的热爱(ài),也(yě)流(liú)露了内心的苦闷。

  全词(cí)篇(piān)幅(fú)虽短(duǎn),但含(hán)蓄蕴藉,意味深长,以景(jǐng)衬情,委曲(qū)精工,轻灵新巧,对人(rén)物心理情绪的刻画栩栩如生(shēng),以对话(huà)推(tuī)动(dòng)词意(yì)发展,跌宕起伏(fú),极尽传神之妙,显示出作者深(shēn)厚的艺(yì)术功力。

   集(jí)评

   黄蓼园《寥园词选》:“一问极有情,答以‘依(yī)旧’,答(dá)得极淡。

  跌出‘知(zhī)否(fǒu)’二句来,而‘绿(lǜ)肥(féi)红(hóng)瘦’,无限凄(qī)婉,却又妙在含蓄,短幅(fú)中藏无数曲折,自(zì)是圣(shèng)于词(cí)者。

  ”

   胡云翼《宋词选(xuǎn)》:李(lǐ)清照在北宋颠覆(fù)之前的词颇多(duō)饮(yǐn)酒、惜花之作,反映(yìng)出她那(nà)种极其悠闲、风雅的生(shēng)活情调。

  这首词在写作上以寥寥数语的对话,曲折地表达出(chū)主人公惜(xī)花的心情,写(xiě)得那么传神。

  “绿肥红(hóng)瘦”逗谨,用语(yǔ)简炼,又很(hěn)形象化。

   《唐宋词百首(shǒu)详解(jiě)》:这(zhè)首词(cí)用寥寥数语,委婉地表达了女主人惜花的心(xīn)情,委(wěi)婉、活泼(pō)、平(píng)易(yì)、精炼,极尽传(chuán)神之(zhī)睁液妙。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

评论

5+2=