橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗

冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗

  司马光好学文(wén)言(yán)文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文是司马光幼年时,担心自(zì)己记诵诗书(shū)以备(bèi)应(yīng)答的能(néng)力不如别人,所以大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的兄弟(dì)会背(bèi)诵了(le),就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到能(néng)够背的烂熟于心(xīn)为止的(de)。

  关于司(sī)马光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及原文(wén)以及司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文(wén)言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译阅读答(dá)案,司(sī)马光好学(xué)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及原文,司马光好学文言(yán)文翻译启(qǐ)示(shì),司马光好学文言文(wén)翻译及答案等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文

  司马光(guāng)幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗(shī)书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人,所以大(dà)家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会(huì)背诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地读(dú)书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时(shí)下的(de)工夫多(duō),收(shōu)获大(dà),(所以)他所精读和(hé)背诵过的书,就能(néng)终(zhōng)身不忘。

《司马光好学》翻译(yì)

 冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗 司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力不如(rú)别(bié)人,所以大家在一起学习讨论(lùn)时(shí),别(bié)的兄弟会背诵了,就(jiù)去(qù)玩(wán)耍(shuǎ)休(xiū)息;

  (司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来(lái),专(zhuān)心刻苦地读(dú)书,一(yī)直(zhí)到能够背的烂熟于心为(wèi)止。

  (因(yīn)为)读书时(shí)下的工夫(fū)多,收获大(dà),(所以)他所精读和(hé)背(bèi)诵(sòng)过(guò)的书,就能(néng)终身(shēn)不(bù)忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读书不能不背诵,当你(nǐ)在(zài)骑(qí)马走路的时候,在半夜睡不着觉(jué)的时候,吟咏读过的文章(zhāng),想(xiǎng)想它的意思,收(shōu)获就会(huì)非常大! ”

《司马(mǎ)光好学》原文

  司(sī)马(mǎ)温公幼时(shí),患记问不若人(rén)。

  群(qún)居讲(jiǎng)习,众(zhòng)兄弟既(jì)成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其所精诵(sòng),乃终身(shēn)不忘也。

  温公尝言(yán):“书(shū)不(bù)可不成诵。

  或在马(mǎ)上(shàng),或中夜不寝时,咏其文,思(sī)其义(yì),所(suǒ)得多矣。

  ”(选(xuǎn)自(zì)朱熹编辑的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文(wén)言文翻译及注释是(shì)什么

  一、《山宴(yàn)司马光好学》文言(yán)文翻译(yì)

  司马光(guāng)幼年时(shí),担(dān)心自己记诵诗书以(yǐ)备应答(dá)的(de)能力不如别人。

  大家在一起学习讨论的(de)时候(hòu),别(bié)的兄弟都会背诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息。

  司马(mǎ)光(guāng)却(què)独自留下来(lái),专冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗心(xīn)刻苦地(dì)读书,直(zhí)到能够熟练地背(bèi)诵为止。

  下工(gōng)夫多的人往往收(shōu)获就(jiù)大,司马光(guāng)所(suǒ)精读和背诵过的文章,就(jiù)能(néng)够终(zhōng)生(shēng)不(bù)忘。

  司马光曾经说(shuō):“读书不能(néng)不(bù)背诵,有时在(zài)骑马赶路的时候(hòu),有时(shí)在半夜(yè)睡不着觉的时候,吟(yín)诵学(xué)过(guò)的(de)文章,思考(kǎo)它的含义,收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二(èr)、《司马光好学》注释

  司马温公:即司(sī)马光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若(ruò):如(rú)。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时(shí)候(hòu),着手写《资治通鉴》,他用圆木做了(le)一个枕头,取名“警枕”,意在时(shí)刻警惕自己不(bù)要(yào)贪睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头上,进人梦乡后(hòu),身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就会滚动(dòng),将自己惊醒。

  惊(jīng)醒后的司马光立即起床(chuáng),继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年老(lǎo)的时候,日(rì)子(zi)过得比较紧(jǐn)。

  有一次(cì),家里没有钱(qián)用,他吩咐一位老兵嫌旦(dàn)把他相伴多年的坐骑(qí)——一匹老马(mǎ)牵到市场上卖掉(diào)。

  老兵临走(zǒu)时,司马光叮咛道(dào):“这匹马(mǎ)曾犯有肺病,要是(shì)有人买(mǎi)马,你要据实(shí)告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂(yū)腐,却不能理解(jiě)他对人诚实的用心(xīn)。

  司马(mǎ)光(guāng)竟然如(rú)此真诚,芹(qín)唯扰这(zhè)在一般人看来,简直是不可(kě)思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗

评论

5+2=