橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译是(shì)于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年家(jiā)境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕的。

  关(guān)于于(yú)令仪不责盗(dào)文(wén)言(yán)文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译以(yǐ)及(jí)于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒(zú)为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗全(quán)文意思,于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚(hòu),不(bù)损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到(dào)他(tā)家行盗,于(yú)令仪的儿(ér)子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻(lín)居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹州于令仪(yí),是做生意(yì)的人,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对(duì)他(tā)说(shuō):“你向来很少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他需要什么(me),小(xiǎo)偷回(huí)答(dá)说(shuō):“有十贯铜钱(qián)就足够买食物及(jí)衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数目(mù)给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪(yí)又(yòu)叫他回来,盗贼很(hěn)惊(jīng)恐(kǒng),令仪对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回家,我担心(xī辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲n)你(nǐ)被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才(cái)打发他(tā)走。

  盗辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲贼(zéi)感到十(shí)分惭愧,最后(hòu)成(chéng)为(wèi)良民。

  乡里的(de)人们,都称道于(yú)令仪是名善士(shì)。

  于令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈(bèi),建立学堂(táng)并聘请有名的儒士来教导他们他(tā)的儿(ér)子于伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都(dōu)相继考(kǎo)中了进(jìn)士(shì),后(hòu)来,他们于家是(shì)曹南一带(dài)的名门望(wàng)族。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚不(bù)忤物(wù),晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其(qí)家,诸子(zi)禽(qín)之,乃邻舍子也。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素(sù)寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳。

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲>  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如(rú)其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为(wèi)曹南令族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗翻译(yì)

  魏国有个叫于令(lìng)仪的(de)商人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时(shí)的家道(dào)非常富足。

  有天晚上(shàng),一名(míng)小偷侵(qīn)入他(tā)家(jiā)中(zhōng)行窃,被(bèi)他的(de)几个儿(ér)子逮住了,发现(xiàn)原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷(zhōng)要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什么东西,小偷(tōu)说(shuō):“能得到十贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于令仪(yí)依(yī)照(zhào)他的(de)要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离(lí)开,于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐(kǒng)庆(qìng)世惧(jù)。

  于(yú)令仪皮禅(chán)对(duì)他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留下钱(qián)财,到了(le)明天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来终于成(chéng)了善良的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都称令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其(qí)室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去(qù),复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲

评论

5+2=