橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃

两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地(dì),(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是(shì)这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮(bāng)助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够(gòu)守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处(chù)在(zài)秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军(jūn)事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

<两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃p>  因此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃加以论(lùn)证;又(yòu)以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有一(yī)般(bān)论说(shuō)文用词准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染(rǎn)力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本(běn)传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名(míng)词(cí),小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的(de)句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自(zì)己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地(dì)却不(bù)很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客(kè)不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其(qí)历(lì)史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的(de)论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地评价了(le)历(lì)史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章(zhāng)的(de)字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力(lì)量和(hé)充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃

评论

5+2=